Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

ненужные "неологизмы" в русском

6512  1 2 3 4 5 6 7 все
Alex Kazak коренной житель21.09.10 12:29
Alex Kazak
NEW 21.09.10 12:29 
в ответ Кот Дивуар 21.09.10 11:51
Хауптшулеабшлюс и аусбильдунг.
А что оно означает? Как и у нас "шлагбаум"? У них же это шранке...
#41 
lippezkaja патриот21.09.10 12:30
lippezkaja
NEW 21.09.10 12:30 
в ответ whiteworld 20.09.10 21:59
В ответ на:
ну, сантехника итальянская ценилась! а еще стенки югославские и цветной телевизор "Зенит"...

в совке вершиной счастья была чешская плитка в ванной комнате
(белая рельефная, а черная гладкая вообще шпиц!),
голубой(!) чешский унитаз, финские самоклеющиеся обои (!!!),
смесители с гибким душем пр-ва DDR, линолеум под рыжий мрамор DDR....
#42 
  bastq2 патриот21.09.10 12:54
bastq2
NEW 21.09.10 12:54 
в ответ Alex Kazak 21.09.10 12:29
В ответ на:
А что оно означает? Как и у нас "шлагбаум"? У них же это шранке...

шлагбаум это шранке на границе
#43 
Кот Дивуар коренной житель21.09.10 13:47
Кот Дивуар
NEW 21.09.10 13:47 
в ответ bastq2 21.09.10 12:54
И в охотных делах еще что-то, применительно к капканам/ловушкам.
#44 
whiteworld постоялец21.09.10 21:53
NEW 21.09.10 21:53 
в ответ lippezkaja 21.09.10 12:30
В ответ на:
в совке вершиной счастья была чешская плитка в ванной комнате
(белая рельефная, а черная гладкая вообще шпиц!),
голубой(!) чешский унитаз, финские самоклеющиеся обои (!!!),
смесители с гибким душем пр-ва DDR, линолеум под рыжий мрамор DDR....

Вы, должно быть, декадентно жили в времена Советского Союза, если знаете о таких шикарных вещах как чешская плитка! :)))
#45 
леди солнышко постоялец21.09.10 23:14
леди солнышко
NEW 21.09.10 23:14 
в ответ digital.pilot 20.09.10 10:19
А вот и нет, загляните в Дуден
#46 
  digital.pilot патриот21.09.10 23:17
digital.pilot
NEW 21.09.10 23:17 
в ответ леди солнышко 21.09.10 23:14
у меня нет Дудена. Я из опыта говорю.
#47 
Maryplaya старожил22.09.10 01:57
Maryplaya
NEW 22.09.10 01:57 
в ответ SobakaNaSene 20.09.10 12:37
В ответ на:
Меня этот вопрос тоже давно волновал. Забодал им всем знакомых россиян, почему именно "евро", а не японо- и не американоремонт. Одно из объяснений меня вполне убедило:
Везли именно из Европы качественный материал для ремонта, потому так и закрепилось.

А у меня вот ещё такая версия есть (вроде даже где-то слышала об этом) - "евроремонт" подразумевает также замену электропроводки, что включает в себя установку "евророзеток" - это те, в которые можно втиснуть купленные в Европе электроприборы с толстыми "пальцами" (в отличие от тонких, советских/российских) без дополнительных переходников, а также евро-выключатели, которые, как бы "элегантнее" совдеповских.
#48 
karabass постоялец22.09.10 02:17
karabass
NEW 22.09.10 02:17 
в ответ Maryplaya 22.09.10 01:57
А вот еще одно дебильное слово: "Иномарка"! Вместо того, чтобы назвать машину там Пежо или Хонда или Тойота - у них иномарка! Так наверное проще. Интересно "Запорожец" это тоже иномарка? И почему Икарус не иномарка, а просто Икарус?
#49 
Alex Kazak коренной житель22.09.10 08:05
Alex Kazak
NEW 22.09.10 08:05 
в ответ karabass 22.09.10 02:17
Иномарка - из одного ряда со словечком "фирмА".
#50 
Kamenska коренной житель22.09.10 09:23
Kamenska
NEW 22.09.10 09:23 
в ответ Alex Kazak 22.09.10 08:05
а слово фирма, вообще изуродовали - фирмАААААААААА... всмысле клёво...
"Снимайте обувь! Не топчите душу!"
#51 
  digital.pilot патриот22.09.10 10:35
digital.pilot
NEW 22.09.10 10:35 
в ответ karabass 22.09.10 02:17
В ответ на:
Вместо того, чтобы назвать машину там Пежо или Хонда или Тойота - у них иномарка!

потому что Пежо, Хонда или Тойота - обозначения конкретных брэндов (марок ), а "иномарка" - понятие собирательное и потому не взаимозаменяемое с означенными.
#52 
karabass знакомое лицо22.09.10 13:07
karabass
NEW 22.09.10 13:07 
в ответ digital.pilot 22.09.10 10:35
Ой спасибо! Просветили! А я и не догадывался! Так все-таки как насчет "Запорожца"? По-моему такие слова как евроремонт и иномарка возникают от ущербности отечественного по отношению к фирменному. А еще потому, что водителей "копейки" тройки, семерки(тут почему то подробно) душит жаба, что у них не иномарка.
#53 
karabass знакомое лицо22.09.10 13:11
karabass
NEW 22.09.10 13:11 
в ответ 'Eva' 17.09.10 13:53
А еще заметили, что в России теперь всё "ПОТРЯСАЮЩЕ"! Затрясли уже совсем. Уже нет слов "прекрасно", "великолепно" "замечательно" "чудесно" и пр.
#54 
lippezkaja патриот22.09.10 13:22
lippezkaja
NEW 22.09.10 13:22 
в ответ whiteworld 21.09.10 21:53
В ответ на:
Вы, должно быть, декадентно жили в времена Советского Союза, если знаете о таких шикарных вещах как чешская плитка! :)))

"как все" жили...
за импортными обоями, помнится, стояли в гигантской очереди в Военторге,
человек 200 жаждали оклеить свои стены не совдеповскими бумажными обоями цвета блеклой зеленки,
а под модную тогда "рогожку",
кое что можно было отхватить в пригородных сельмагах,
так случилось с чешской плиткой,
еще были такие сладкие слова "по знакомству", "по блату", "вы нашим, мы -вашим"...
просто эти трудности вводили в состояние азарта...
а уж про удовлетворение от лицезрения своей белоснежной кафельной ванной комнаты,
было щенячье!
#55 
Кот Дивуар коренной житель22.09.10 13:23
Кот Дивуар
NEW 22.09.10 13:23 
в ответ karabass 22.09.10 13:11
В Германии тоже теперь всё "GEIL!". Уже нет слов herrlich, wunderbar, großartig, ausgezeichnet и т.д. Так что тут все в духе времени.
#56 
lippezkaja патриот22.09.10 13:24
lippezkaja
NEW 22.09.10 13:24 
в ответ Alex Kazak 22.09.10 08:05, Последний раз изменено 22.09.10 13:25 (lippezkaja)
В ответ на:
Иномарка

слова одного знакомого, брошенные им в середине 80-Х,
осели в нашей семье и стали культовыми:
"Охота крылышки расправить и красиво подкатить на иномарке!"
#57 
  Phoenix Понаехал тут...22.09.10 13:25
Phoenix
NEW 22.09.10 13:25 
в ответ karabass 22.09.10 13:07
В ответ на:
Так все-таки как насчет "Запорожца"?

Наверное все экземпляры, выпущенные после 24.08.1991, следует считать "иномарками".
В ответ на:
По-моему такие слова как евроремонт и иномарка возникают от ущербности отечественного по отношению к фирменному.

Скорее от ощущения (не всегда оправданного) такой ущербности. У некоторых людей сам факт обладания чем-то "не нашим" повышает самооценку, причём качество предмета и потребность в нём оказываются второстепенными факторами.
#58 
  Phoenix Понаехал тут...22.09.10 13:28
Phoenix
NEW 22.09.10 13:28 
в ответ Кот Дивуар 22.09.10 13:23
В ответ на:
В Германии тоже теперь всё "GEIL!".

Или "COOL" (произносится почему-то с мягким "л").
#59 
karabass знакомое лицо23.09.10 00:20
karabass
NEW 23.09.10 00:20 
в ответ Кот Дивуар 22.09.10 13:23
Geil- это в определенной более молодежной среде. В мой арсенал не входит. Да и это не слово из телевидения или радио. Дух времени ни причем.
#60 
1 2 3 4 5 6 7 все