Login
Istambul Или Стамбул?
NEW 11.09.09 17:53
in Antwort lippezkaja 11.09.09 17:45
офф:
анекдот
на одной фирме пожар начался, забегает мастер в цех и орет: "Алле манн раус!" турок стоит невозмутимо и дальше работает, к нему подходят и спрашивают типа"Ты чего не идешь?", а он"Их бин кайн алиман, и бин ете тюрке!":)))
анекдот
на одной фирме пожар начался, забегает мастер в цех и орет: "Алле манн раус!" турок стоит невозмутимо и дальше работает, к нему подходят и спрашивают типа"Ты чего не идешь?", а он"Их бин кайн алиман, и бин ете тюрке!":)))
Психологи советуют: для хорошего настроения, нужно обнять хотя бы восемь человек в день...ну или хорошенько вмазать одному%))
NEW 11.09.09 18:48 
ебен зо!
уже рассказывала на форуме эту быль....
две мамаши на шпильплатце, наша и немецкая фрау,
наша обращается к своей дочери типично: "Доча, лясс дас!..."
местная задирала брови, задирала... потом не вытерпела и спрашивает нашу, мол,
а чо это вы так фамильярно обращаетесь к ребенку - "дойчер"? (deutscher)
наша замигала глазками
in Antwort Светлана31 11.09.09 17:53
уже рассказывала на форуме эту быль....
две мамаши на шпильплатце, наша и немецкая фрау,
наша обращается к своей дочери типично: "Доча, лясс дас!..."
местная задирала брови, задирала... потом не вытерпела и спрашивает нашу, мол,
а чо это вы так фамильярно обращаетесь к ребенку - "дойчер"? (deutscher)
наша замигала глазками
NEW 11.09.09 19:37
in Antwort digital.pilot 11.09.09 15:22
Спорить не буду, возможно я действительно путаю с немецким написанием или с написанием "прилагательного" (тбилисский, тбилисское..). "Тбилисская Площадь" и на русском с двумя "с" пишется. Но сам город во всех более менее официальных источниках все-таки с одной.
Lenka_M
"Это так, потому что это так есть" - не ответ
Одно дело, когда просто меняется произношение названия города на других языках, другое, когда в разных странах в ходу названия из разных времён.
Мне просто стало любопытно...
Lenka_M
"Это так, потому что это так есть" - не ответ
Одно дело, когда просто меняется произношение названия города на других языках, другое, когда в разных странах в ходу названия из разных времён.
Мне просто стало любопытно...
NEW 11.09.09 21:07
это потому что в русском языке есть такой вариант словообразования прилагательных от имен собственных, когда к основе добавляется суффикс -ск- (просто с -к- такие прилагательные не образуются).
in Antwort Scherbe 11.09.09 19:37
В ответ на:
"Тбилисская Площадь" и на русском с двумя "с" пишется.
"Тбилисская Площадь" и на русском с двумя "с" пишется.
это потому что в русском языке есть такой вариант словообразования прилагательных от имен собственных, когда к основе добавляется суффикс -ск- (просто с -к- такие прилагательные не образуются).
NEW 12.09.09 16:40 
Муж тоже говорит, что Стамбул, а я с детства Истамбул помню! Не знаю почему.
in Antwort Жена Дракулы 11.09.09 11:58
Муж тоже говорит, что Стамбул, а я с детства Истамбул помню! Не знаю почему.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 12.09.09 16:41
in Antwort HomoLu 11.09.09 15:13
Ты не все таблички сфотографировала. Там есть и с Тифлис.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 12.09.09 20:29
in Antwort digital.pilot 11.09.09 15:21


