русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Wer will alles wissen?

Пелемени.

1413  1 2 3 4 5 alle
lippezkaja коренной житель11.07.08 14:26
lippezkaja
NEW 11.07.08 14:26 
in Antwort Золотой Ключ 11.07.08 14:01
В ответ на:
ладно когда говорят дети, это можно ещё понять, обЬяснить как правильно!
НО когда такое идёт из уст взрослого, адэкватного человека- это просто смешно
и у меня сразу пропадает уважение к этому человеку.
конечно не изза одного такого выражения, а после некоторого общения..

уважение пропадает? всё-всё и до последней капельки?
а как вы посмотрите на то, что я выражу такую мысль:
у меня сразу пропадает уважение к тому, кто перед словом "когда" не ставит запятую!
ладно, когда дети, это можно еще понять и объяснить им, что запятая там обязательна!
но когда ТАКУЮ ошибку делает взрослый и "адэкватный" человек!!!
#21 
lippezkaja коренной житель11.07.08 14:32
lippezkaja
NEW 11.07.08 14:32 
in Antwort tabata 11.07.08 13:25
В ответ на:

Особенно вырубает, когда слышу не коРидор, а коЛидор (одна родственница так постоянно говорит, вроде не кортавая, но она не единственная)
Убила бы!

давайте вместе помечтаем, какую казнь лучше преподать вашей родственнице!
через повешенье, расстрел, эл. стул, ядом отравить внутривенно, четвертованием,
с помощью гильотины или просто голодной смертию заморить за ее КОЛИДОР!
#22 
Золотой Ключ прохожий11.07.08 14:34
Золотой Ключ
NEW 11.07.08 14:34 
in Antwort lippezkaja 11.07.08 14:26
дЭвушка не надо путать речь сейчас не о грамматике
и к тому же я не филолог
#23 
lippezkaja коренной житель11.07.08 14:39
lippezkaja
NEW 11.07.08 14:39 
in Antwort Золотой Ключ 11.07.08 14:34, Zuletzt geändert 11.07.08 14:40 (lippezkaja)
я тоже не филолог, но уважение у вам у меня пропало...
только из-за этой самой запятой...
вот такая я нетерпимая, занудливая, педантичная и спесивая личность
кстати-кстати... мы ж начали-то о пелЕменях!
#24 
Золотой Ключ прохожий11.07.08 14:43
Золотой Ключ
11.07.08 14:43 
in Antwort lippezkaja 11.07.08 14:39
ну ну..
задело видно что- то в моих словах
но всёже ты должна согласиться, что я прав
#25 
Золотой Ключ прохожий11.07.08 14:45
Золотой Ключ
NEW 11.07.08 14:45 
in Antwort Золотой Ключ 11.07.08 14:43
правильно, о пельменях
но ответ автору я уже дал, вроде)
#26 
lippezkaja коренной житель11.07.08 14:53
lippezkaja
NEW 11.07.08 14:53 
in Antwort Золотой Ключ 11.07.08 14:43
просто эта тема уже перетерта в мелкий порошок - "коверканье" немецкого языка и мое глубокое "фи" к тем, кто при мне не изъясняется на языке Гёте!
извольте тогда по-русски только на языке Пушкина и Достоевского, и только с корректной пунктуацией, и только соблюдая идеальную стилистику!
#27 
Золотой Ключ прохожий11.07.08 15:00
Золотой Ключ
NEW 11.07.08 15:00 
in Antwort lippezkaja 11.07.08 14:53
почему же "фи" кто говорит на языке гёте?
у меня лично никакого "фи" не возникает,
а вот это "фи" возникает когда коверкают русские, а также немецкие слова!
тогда это действительно фи.
ну ладно, это помоему бесконечная тема и каждый останется при своём мнении
и будет говорить/ разговаривать так, как говорят в его кругу общения..
#28 
  PlusBerator свой человек11.07.08 15:38
PlusBerator
NEW 11.07.08 15:38 
in Antwort Золотой Ключ 11.07.08 13:54
Не верю.
#29 
Золотой Ключ гость11.07.08 15:44
Золотой Ключ
NEW 11.07.08 15:44 
in Antwort PlusBerator 11.07.08 15:38
что не веришь?
и почему?
#30 
  PlusBerator свой человек11.07.08 16:00
PlusBerator
NEW 11.07.08 16:00 
in Antwort Золотой Ключ 11.07.08 15:44
Что только до 12 лет основным языком был русский.
Моему старшему было 14, когда он переехал. Сейчас 27 по немецки говорит и пишет перфект. по русски говорит с ошибками, понимает. А вот писать и читать почти уже не может.
#31 
Kabal коренной житель11.07.08 16:06
Kabal
NEW 11.07.08 16:06 
in Antwort Золотой Ключ 11.07.08 13:48
В ответ на:
конечно будет урлауб правильней чем урлЯуб!

Ни разу не конечно. В немецком языке буква "l" произносится смягченно, приближаясь к "ль". Поэтому сочетания типа "la" фонетически ближе к "ля", нежели к "ла".
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
#32 
Guest1 постоялец11.07.08 16:29
NEW 11.07.08 16:29 
in Antwort Золотой Ключ 11.07.08 15:44
Ни к кому персонально не обращаясь, потому как, вспоминая героя Вицина из "Джентльменов удачи" : "Ну, рожи-то у нас у всех хороши..." Просто лингвистическая перепалка напомнила некие строки (Александр Иванов, если память не изменяет)
Вспыхает небо, pазбужая ветеp,
Пpоснувший гомон птичьих голосов.
Пpоклинывая всё на белом свете,
Я вновь бежу в нетоптанность лесов.
Шуpшат звеpушки, выбегнув навстpечу,
Пpиветливыя лапками маша:
Я сpеди тут пpобуду целый вечеp,
Бессмеpтные твоpения пиша.
Hо, выползя на миг из тины зыбкой,
Болотная зелёновая тваpь
Сувает мне с заботливой улыбкой
Большой Оpфогpафический словаpь.

#33 
lippezkaja коренной житель11.07.08 16:30
lippezkaja
NEW 11.07.08 16:30 
in Antwort Kabal 11.07.08 16:06
о гласных "несогласных":
слово Leute немцы произносят скорее как "лойтэ", нежели как мы - лёйте
да и согласные тоже мягчее - "Ляйпцыхь" (Leipzig)
#34 
  PlusBerator свой человек11.07.08 16:41
PlusBerator
NEW 11.07.08 16:41 
in Antwort lippezkaja 11.07.08 16:30
Это смотря ещё какие немцы и на каком диалекте и с каким акцентом.
#35 
Mamina0 коренной житель11.07.08 17:59
Mamina0
NEW 11.07.08 17:59 
in Antwort tabata 11.07.08 13:25
А ещё часто слышу не майонез, а манаез. Ужас
- И глаза у меня добрые и рубашка смирительная…!!))
#36 
Золотой Ключ гость11.07.08 18:26
Золотой Ключ
NEW 11.07.08 18:26 
in Antwort PlusBerator 11.07.08 16:00
говорить и писать никогда перфект не будешь, всё равно на каком языке!
да, до 12- ти лет я знал только русский язык...
сейчас 25 пытаюсь русский не забыть, ну а немецкий нужен так и так ежедневно..
вот и всё...
#37 
lippezkaja коренной житель11.07.08 18:34
lippezkaja
NEW 11.07.08 18:34 
in Antwort Mamina0 11.07.08 17:59
это уже болезть такая - слоги местами менять
#38 
  digital.pilot коренной житель11.07.08 18:37
digital.pilot
NEW 11.07.08 18:37 
in Antwort Kabal 11.07.08 16:06
В ответ на:
Ни разу не конечно. В немецком языке буква "l" произносится смягченно, приближаясь к "ль". Поэтому сочетания типа "la" фонетически ближе к "ля", нежели к "ла".

гм. А как по мне, так ни хрена особо и не ближе. Посередине где-то. И я бы тоже черещ -ла- транслитерировал. А "ля" - это от чрезмерного усердия. Наподобие того, как английское слово stick (usb stick) некоторые кадры здесь на форумах пишут как "штик".
#39 
Зайка-11 коренной житель11.07.08 19:04
Зайка-11
NEW 11.07.08 19:04 
in Antwort Kabal 11.07.08 16:06
В ответ на:
В немецком языке буква "l" произносится смягченно, приближаясь к "ль". Поэтому сочетания типа "la" фонетически ближе к "ля", нежели к "ла".

ну а почему тогда тот же самый контингент говорит аусбиЛдунг а не аусбиЛЬдунг?
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
#40 
1 2 3 4 5 alle