Deutsch

Законопроект zur Weiterentwicklung der Fachkräfteeinwanderung - итоги

01.09.23 00:06
Re: Законопроект zur Weiterentwicklung der Fachkräfteeinwanderung - итоги
 
Lenа коренной житель
Lenа
в ответ ireksw 22.08.23 22:56, Последний раз изменено 02.09.23 21:17 (Lenа)

Добавлю, о чём эти части. В порядке вступления в силу:


(3) Artikel 1 Nummer 18 Buchstabe b, Nummer 30 und 31, Artikel 7 Nummer 2 und Artikel 7a вступают в силу на следующий день после опубликования.

Это незначительные изменения. Например в § 42 меняются некоторые предложения, где речь о разрешении на работу от BA, или о причинах в отказе выдачи голубой карты или разрешения на работу у определённого работодателя (если он нарушал arbeits-, sozialversicherungs- oder steuerrechtliche Pflichten.

Кроме того продлили срок действия § 421b в SGB Drittes Buch (III):
"Die Bundesagentur berät im Rahmen eines Modellvorhabens Personen, die sich nicht nur vorübergehend im Ausland aufhalten, zu den Möglichkeiten der Anerkennung ausländischer Berufsabschlüsse und damit im Zusammenhang stehenden aufenthaltsrechtlichen Fragen und begleitet sie bei der Durchführung der entsprechenden Verfahren. Das Modellvorhaben ist bis zum 31. Dezember 2026 befristet."


(2) Artikel 1 вступает в силу, за исключением Nummer 18 Buchstabe b und der Nummern 30 und 31, на следующий день после обнародования, но не ранее 18 ноября 2023 года.

Довольно большой кусок, много маленьких изменений. Самые главные:
Формулировка для выдачи ВНЖ по работе для специалистов с Ausbildung или ВО уже не "kann", а просто: "wird erteilt". То есть если условия выполнены, то ВНЖ положено. Убирается формулировка "Beschäftigung, zu der ihre Qualifikation sie befähigt". Можно выполнять "jede qualifizierte Beschäftigung".

Голубую карту выносят в отдельный параграф, § 18g Blaue Karte EU (раньше § 18b Absatz 2), добавляют § 18h Kurzfristige Mobilität für Inhaber einer Blauen Karte EU и § 18i Langfristige Mobilität für Inhaber einer Blauen Karte EU.
Снижают пороги зарплаты для голубой карты.
Для получения DA-EU немного меняется учёт времени в других странах ЕС для тех, кто переезжает с голубой картой другой страны и получает немецкую голубую карту. Теперь туда засчитывается время работы по ВНЖ для кфалифицированных рабочих с ВО и в науке (то есть не только по голубой карте), и время учёбы в универе наполовину, но перед переездом нужно всё равно иметь голубую карту и для зачёта этих сроков прожить в Германии 2 года с голубой картой.


(1) С учетом Absätze 2 bis 6 настоящий Закон вступает в силу 1 марта 2024 года.

Учитывая все исключения ниже, это изменения многих других законов: артикль 6а (Änderung des Zwölften Buches Sozialgesetzbuch), 8 (Änderung des Vierten Buches Sozialgesetzbuch), 9 (Änderung des Fünften Buches Sozialgesetzbuch), 10 (Änderung des Berufsqualifikationsfeststellungsgesetzes), 10а (Änderung des Berufsbildungsgesetzes), 11 (Änderung der AZRG-Durchführungsverordnung). В сути не разбиралась.
И артикль 2 меняет многое в Aufenthaltsgesetz:
Дают возможность привезти родителей, подробности тут уже обсуждались.
Для § 18a, § 18b и § 19c Abs. 2 не нужно въезжать по правильной визе, то есть как Fachkraft можно устроиться на работу вроде как с любого другого статуса пребывания (не распространяется на голубую карту).
Супругам иностранцев с ПМЖ по § 18c дают ПМЖ по § 9 через три года, если он(а) работает минимум 20 часов в неделю (плюс финансово обеспечен(а), преступлений не совершал(а), имеет достаточно квадратных метров,

разрешение на работу, язык В1, LiD тест).
Для Ausbildung должны выдавать ВНЖ, а не просто "могут выдать". Во время Ausbildung можно больше подрабатывать, до 20 часов в неделю (вместо 10).
Меняют правила подработки со студенческим ВНЖ, думаю подробности уже где-то описывали.
Меняют некоторые условия в § 16d Maßnahmen zur Anerkennung ausländischer Berufsqualifikationen. Увеличивают максимальные сроки на этом ВНЖ и разрешают больше подрабатывать (20 часов в неделю вместо 10). Дальнейшие подробности не буду описывать, их много.
Небольшие изменения в § 16f Sprachkurse und Schulbesuch.
§ 17 Suche eines Ausbildungs- oder Studienplatzes: для поиска Ausbildung поднимают возраст до 34 лет и снижают требование знания языка с В2 на В1. Разрешают работать до 20 часов в неделю.
§ 18c: сокращение сроков для ПМЖ квалифицированных работников.
§ 19d Aufenthaltserlaubnis für qualifizierte Geduldete zum Zweck der Beschäftigung: kann преращается в soll.
В § 20 (поиск работы для квалифицированных) добавляется отдельно про тех, кто закончил учёбу в Pflege.
§ 21 Selbständige Tätigkeit: kann преращается в soll.
Что-то меняется в формулировке § 39 Zustimmung zur Beschäftigung.
Ausbildungsduldung § 60с превращается в ВНЖ по § 16g Aufenthaltserlaubnis zur Berufsausbildung für ausreisepflichtige Ausländer.
Добавляется что-то про интеграцию с 2026 года (§ 45b Informations- und Beratungsangebote, в том числе для тех, кто ещё за границей и хочет работать в Германии).
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge "награждают" функцией zentrale Erstansprechstelle für die Bearbeitung von allgemeinen und individuellen Anfragen betreffend die Einreise und den Aufenthalt.


(4) Die Artikel 3, 5 und 6 вступают в силу 1 июня 2024 года.

§ 20 Arbeitsplatzsuche für Fachkräfte превращается в Arbeitsplatzsuche im Anschluss an Aufenthalte im Bundesgebiet. В нём изменения сроков, почти всем дают до 18 месяцев на поиск работы, и вроде не запрещают работать в это время, чтобы было на что жить.
Добавляется Chancenkarte. (§ 20a Chancenkarte; Verordnungsermächtigung и § 20b Punktevergabe für die Chancenkarte; Verordnungsermächtigung)
Chancenkarte добавляется в список видов ВНЖ, с которыми нельзя податься на гражданство. И исключают возможность получать Bürgergeld с Chancenkarte.


(5) Artikel 2 Nummer 18 вступает в силу 2 июня 2024 года.

Мне не совсем понятно, какой эффект это имеет, вроде не особо важное изменение. Bundesministerium für Arbeit und Soziales может определять виды занятости и условия по определённым параграфам, в списке параграфов небольшое изменение.


(6) Die Artikel 4 und 7 Nummer 1 вступают в силу с 1 января 2026 года.

Добавляется § 45c Informationspflicht bei Anwerbung aus dem Ausland.
И в Dritten Buches Sozialgesetzbuch меняется что-то про Beratungsdienste, где ссылаются на Aufenthaltsgesetz (§ 45b Informations- und Beratungsangebote, в котором прописано, что с 2026 вводится Beratungsangebot).


(7) § 29 Absatz 5 und § 36 Absatz 3 des Aufenthaltsgesetzes в редакции, опубликованной 25 февраля 2008 года (Бюллетень федеральных законов I стр. 162), с последними изменениями, внесенными Artikel 4 настоящего Закона, утрачивают силу с 31 декабря 2028 года.

Отмена действия абзацев, которые дают возможность привезти родителей.


Правильность не гарантирую, в законе много букв 😃

Tempora mutantúr et nós mutámur in illis.
 

Перейти на