Толковый словарь современного немецкого русского диалекта
БАЭР -а, м„ геогр. [Bayern], Бавария. ** А в Баэре этот сертификат вообще не признается.
БАКАТЬ -каю, -кает (что), несов. [backen] сов:, сбакать. Печь. ** - Чё делаешь? - Да, кухэн бакаю.
БАН -а, м. [Bahn f.] Трамвай, электричка. *** - Ты где? - Сижу в бане, домой еду.
БАНХОФ -а, м. [Bahnhof m.] Железнодорожный вокзал или (реже) станция городской железнодорожной сети (электрички). *** Встречаемся в 9 на банхофе.
БАР -а, м. [bar, Bargeld n.\ Наличные деньги. ** Я хотела баром заплатить, но у меня не оказалось.
БАУЭР -а, м. [Bauer m.\ Фермер. * У этого бауэра, когда коровье бешенство было, несколько тысяч овец поубивали. \ Вот, смотри: два бауэра. У одного био-ланд, у другого - обыкновенный
ланд. А
коровы у обоих бауэров одно и то же жрут. Так скажи мне, где разница?
БЕАМТЫ -ов, мн. ч., одуш., собир. [Beamten pl.] Чиновники, чиновничий аппарат, представители системы государственной службы. *** Даже беамтам больше работать придётся. (Об увеличении кол-ва часов работы.)
БЕВЕРБНУТЬСЯ -нусь, -нется (где), сов. от: бевербоваться. *** Попробуй в библиотеке бевербнуться. У тебя же диплом библиотекаря есть.
БЕВЕРБОВАТЬСЯ -буюсь, -буется (на что, куда), несов., [sich bewerben], сов: бевербнуться, вербануться. Подавать заявление (напр., о приеме на работу), участвовать в конкурсе (напр. на получение должности / ставки / места). А к вам на фирму многие бевербуются? | Я бевербовалась в вашу школу примерно год назад.