приглашаю всех попробовать себя в конкурсах поэтических переводов
спасибо, я очень рад, что Вы успели,
теперь можно и перейти к голосованию,
уфф!... ;)
но всё-таки попрошу Вас
по-возможности утрясти
оставшиеся технические мелочи:
1. в Вашей заявке на конкурс
стоит неверная ссылка:
https://www.stihi.ru/go/stihi.ru/cgi-bin/login/page.pl
должна стоять следующая ссылка:
https://www.stihi.ru/2019/12/28/1146
поправьте плиз!
2. заголовок произведения
оказался неинформативным: ***
пожалуйста, сделайте его таким,
чтобы он отражал содержание,
иначе это затрудняет навигацию...
например, такой заголовок:
Eva Strittmatter, я
3. текст перевода
оказался введённым
через строчку -
это затрудняет обзор
пожалуйста, уберите
пробелы между строками
4. в Вашем переводе
на один катрен больше,
чем в оригинале -
это не в плюс...
я уже советовал Вам
опустить предпоследний катрен -
советую сделать это ещё раз
...
но, в крайнем случае,
даже и без этих технических мелочей,
я думаю, голосование уже можно начинать!
успеха!