Deutsch

Смена имени и фамилии (Во Фридланде?)

17.07.19 17:05
Re: Смена имени и фамилии (Во Фридланде?)
 
Nichja патриот
Nichja
Помогите-подскажите срочно, пожалуйста!


Увы, я не база данных, которая выдаст ответ на любой запрос.

Поэтому лучше создавайте отдельные темы,если ваш вопрос не связан с темой топика

Потеряла решение суда о разводе, по которому прослеживался возврат девичьей фамилии.

Мне этот документ вообще когда-нибудь в Германии понадобится?

Если еще раз в Германии замуж соберетесь, то понадобится.


Нотариально заверенную копию с переводом я, естественно, в BVA посылала, вот с тех пор оригинал куда-то пропал. АВ на руках. Могут ли во Фридланде или ещё где потребовать оригиналы документов, копии которых я им присылала?



Девичья у вас фамилия, или вы ее с потолка взяли, bva не волнует.

У вас есть АБ и есть документы на фамилию, которая указана в АБ.

Если мне не изменяет память, в первом лагере мы показыаали оригинал СОБ.

Но я не знаю, это правило или это отдельный случай.

Но такого, чтобы прям в ведомствах чиновники не верили и просили показать СОБ - такого не помню.

Даже не помню, показывали ли мы пернвод СОБ при первой прописке в Германии.

И вообще, какие документы туда брать?


Мы переезжали более 20ти лет назад.

У нас многое было по-другому.

Документы нужно брать, в принципе, все.

Начиная с трудовых .

Вы же насовсем переезжаете. Пусть документы будут у вас под рукой.

Соры лучше с апостилями ( в наше время было без)

У нас все документы были с переводами на немецкий ( родные в Германии сделали с копий)


Поясню, почему срочно. Эта бумажка нужна для получения паспорта серии РР. Но под апостиль эта бумажка должна быть другой формы, а в Германию, как я понимаю, надо везти доки с апостилями. Вот я и думаю, мне сейчас повторно получать обычную или под апостиль.

Мужественно пытаюсь не материть особенности белорусской бюрократии, убеждая себя, что в Германии всё то же, только дольше

Закажите сразу двух типов.

Если не получится, то сначала для паспорта.

А потом когда-нибудь, с апостилем.

В BVA же осталась ваша копия.

В крайнем случае попросите их прислать копию с нее.

Не думаю, что отсутствие решения суда о разводе при въезде в Германию будет настолько критично.

Но каким-то документом о том, что вы в разводе и переводом его на немецкий все же запаситесь.

А лучше спросите у тех, кто приезжал, будучи в разводе - понадобился ли им документ.

И где именно.

 

Перейти на