Опять латынь
при выборе каких профессий поможет знание французского?
Да любая профессия в фирме, которая имеет контакты в страну, где на фр. говорят.
Заглянула я как-то в латинский. Ну нафиг. Все эти аргументы про базу для других языков: лучше потратить время на изучения именно живого языка чем до этого ещё тратить время на изучение окончаний всех слов подряд в латинском. База там только в плане названий в грамматике, а вот как эта грамматика применяется в других языках, как склоняются слова, как строятся предложения... это же всё по другому. Так что толку то от этой базы.
Кстати, список предметов в Киле, где нужен латинский, в основном можно в течении первого года в универе догнать:
Evangelische Religionslehre (тут нужен ещё и греческий)
Evangelische Theologie (плюс греческий и
иврит)
Französische Philologie (тут конечно ещё фр. нужно знать)
Französisch (Master of Education, Master of Arts)
Geschichte (плюс ещё один современный ин. яз. кроме английского)
Griechische Philologie (естественно плюс греческий)
Italienische Philologie
Italienisch (Master of Education)
Klassische Archäologie
Kunstgeschichte
Lateinische Philologie
Portugiesische Philologie
Romanische Philologie
Spanische Philologie (плюс испанский)
Spanisch (Master of Education, Master of Arts)
http://www.studservice.uni-kiel.de/sta/studienqualifikatio...