Требуют заново свидетельство о браке и перевод
Друзья,
я и моя семья все с российским гражданством.
Родилась дочь, в консульство РФ оформил св-во о рождении и загран паспорт на её.
Пошел в бюргерамт анмелдовать ребенка приложил мои документы, св-во о рождении и копию св-ва о рождении с прикрепленным переводом судебного переводчика.
Апостиля на св-ве о рождении нет.
В Бюргерамте отказали, сославшись на то, что отсутствует апостиль. Хотя согласно Гаагской конвенции, на документы, выданные консульскими учереждениями апостиль не требуется.
Написал жалобу на действия чиновницы. Она отказала мне в регистрации и отдала все документы, которые я держал в руках на столе. В бюргерамте произошла весьма курьезная ситуация: я спросил чиновницу про ее фимилию и возможность подать жалобу. Она сказала как ее зовут, дала общий телефон и попыталась вырвать у меня из рук перевод св-ва о рождении и копировать его, хотя я ей запретил это делать. Она обосновала это желанием защитить свою позицию.
После подачи жалобы пришло письмо из бюргерамта, где они пишут, что меняют мой статус с женатый на неизвестно и просят предоставить
Хотя 10 лет назад все предоставлялось и было ими принято.
Эти два события жалоба и требование о предъявлении св-ва о браке видимо взаимосвязаны.
Теперь вопрос: мне нужно предоставлять копию св-ва связанную с переводом или оригинал?
Вот, что они еще написали
для начала хочу отправить им запрос - что конкретно не так со старым св-м. Нужно ли это делать?