Лепить горбатого
Господа, возникла проблемка. На работе не понятно с какого перепугу, точнее слегка понятно, но не суть, мне предъявляют высосанные из пальца претензии. При чём - шеф среднего масштаба, которому "не лепи мне, дорогой, горбатого" не скажешь. ... Но хочется. ... Ерунда в том, что я даже по-русски не очень представляю точно, что можно сказать в таком случае. Ничего, кроме выше приведённой фразы, мне в голову не приходит. Но - не вежливо. ... А вежливо получается очень длинно. Очень длинно в такой ситуации не хочется. Примерно так - Уважаемый херр, то, что Вы мне говорите, похоже, имеет очень мало общего с действительностью. А если это всё же так, то почему я слышу об этом только через две недели и в
такой сверхофициальной форме. При чём Вы вызываете меня совершенно неожиданно, то есть не предупредив заранее ни о теме разговора, ни о его времени.
Немецкий язык намного конкретнее русского. Дословный перевод я могу и сама сделать. Хотелось бы услышать, нельзя ли в этой ситуации объясниться максимально кратко, сохранив суть вышеприведённой петиции. ... Заранее благодарю за помощь.