Deutsch

Как Иисус стал Богом

23.06.18 13:40
Re: "Как Иисус стал Богом"
 
  beatus Teddybär
beatus
в ответ Boatman 23.06.18 11:47, Последний раз изменено 23.06.18 13:43 (beatus)
т.е. тут ОПРЕДЕЛЁННОЕ ПРОТИВОРЕЧИЕ
Нет никакого противоречия, цитируемый Вами некто Василий Сергеев либо поленился проверить текст русского Синодального Перевода по греческому оригиналу либо сознательно дезинформирует публику. В современном переводе этот пассаж звучит правильно.

Синодальный Перевод:

Тогда была пятница перед Пасхою, и час шестый. И сказал Пилат Иудеям: се, Царь ваш!

Современный Перевод:

Всё это происходило в пятницу на пасхальной неделе. Время близилось к полудню. Пилат сказал иудеям: „Вот вам ваш Царь!" И они тогда закричали: „Уведи Его! Уведи Его! Распни Его!"

17 В первый же день опресночный приступили ученики к Иисусу и сказали Ему: где велишь нам приготовить Тебе пасху?
...
14 числа первого месяца необходимо было приготовить на огне ягненка и когда наступит ночь, съесть его с пресными хлебом (опресноками). А это значит, что день, о котором говорится в этом отрывке, никак не мог быть первым днем опресноков.
попытки доказать (Хвольсон), что под “первым днем опресноков” никогда не разумелась у евреев самая Пасха, с самого времени ее учреждения до настоящего времени, следует считать ошибочными. Но если бы тут и не было ошибки, то и тогда возможно было бы признать, что Матфей и Марк выражаются здесь народным языком, который считал Пасху днем опресноков, и наоборот. Это вполне подтверждается Лукой (22:7), который говорит, что в день опресноков “надлежало закалать пасхального агнца,” ближе всего подходя в данном случае к показанию Марка (14:12). При таком толковании нет надобности принимать, что праздник Пасхи праздновался не семь, а восемь дней и что время с вечера 13 на 14 также называлось праздником опресноков, хотя это именно и утверждает Иосиф Флавий (Древн. 2:15,1).
Мне всё же ближе утверждение еврейского историка первого века И. Флавия, который относил пасхальные приготовления к празднику:

1. Таким образом евреи вышли из Египта, причем египтяне плакали и сожалели, что обходились дурно с ними. Они направили путь свой через Летополь219, местность в то время пустынную, но где впоследствии, при нашествии на Египет Камбиза, был основан город Вавилон220. Так как они подвигались вперед быстро, то уже на третий день достигли Вельсефонта на Чермном море221. Но в этой пустынной стране, по которой они теперь проходили, им не удалось найти никаких съестных припасов, и они должны были поэтому удовольствоваться хлебом, наскоро приготовляемым из муки и воды и лишь немного пропеченным. Этой пищей они питались тридцать дней, потому что на более продолжительное время им не хватало взятых из Египта припасов; притом им приходилось в высшей степени экономно обходиться с этой пищей, пользуясь ею только в крайнем случае и лишь для того, чтобы кое-как насытиться. Отсюда, в воспоминание тогдашней нужды, мы празднуем восьмидневный праздник, называющийся «временем опресноков»222. Всё количество народа, ушедшего из Египта вместе с женщинами и детьми, не поддавалось счету: одних мужчин, достигших возраста, в котором можно было носить оружие, было шестьсот тысяч.
 

Перейти на