An die Insider der deutschen Linguistik.
An die Insider
Ууу, батенька... Да вы ещё и английский язык знаете...
Но и тут, как всегда, мимо темы.
Запомни, Цуцик, англоязычный термин "Insider" означает "человек, владеющий информацией, которая закрыта и недоступна для других".
А поскольку знание немецкого языка не является закрытой информацией - купить учебник или спросить учителя может любой дурак - то и тут ты, как всегда, дал маху.
Я бы порекомендовал тебе не применять термины из языка, которого ты не знаешь, и значения, которых ты не понимаешь, а использовать старое доброе немецкое слово "Kenner".
А если уж так хочешь выпендрится, то скажи "Eingeweihter"
Есть "инсайдеры" .... ЦРУ, ФСБ, в правлении концерна "Microsoft", в Пентагоне, в министерстве иностранных дел России...
Но не бывает "инсайдеров" немецкого языка, или "инсайдеров" как вывести у собаки блох.
Конечно, если ты считаешь свои знания немецкого языка по значимости сравнимыми с информации о точной позиции всех американских подлодок с ядерными боеголовками, то тогда да... Тогда можешь считать себя "инсайдером".
Тогда получается, что изучение немецкого языка далось тебе гораздо труднее, чем работа сотен русских разведчиков по выявлению американских военных секретов.
Я прикидываю как ты, надев парик и приклеив усы, в тёмном плаще и шляпе, крадёшь ночью в библиотеке толковый словарь немецкого языка, и, при предельном напряжении мозга, выискиваешь в этом словаре все "секреты" немецкого языка...
Ты наверное сейчас как раз на букве "I" застрял, и поэтому и применил слово "Insider".
А вот слово "Kenner" начинается на "К", и ты до него ещё не дошел.