Deutsch

Гражданство - сроки ожидания Zusicherung в разных городах

10.12.17 01:05
Re: Гражданство - сроки ожидания Zusicherung в разных городах
 
Mamuas патриот
Mamuas
в ответ MiaMoru 10.12.17 00:53

Нет, немецкий присяжный переводчик вообще не подойдет. Переводы они принимают только с заверкой российского нотариуса (из консульства или из России). Именно поэтому переводы можно делать самостоятельно, поскольку их в любом случае заверяет консульский нотариус.


С терминами кому как повезет. Кто-то открывает страницу в первый раз и сразу получает термин, а кто-то ловит по несколько недель. Я прошедшим летом дважды ловила термины в нотариат во Франкфурте. Один раз поймала за 2 недели, не сильно напрягаясь, но второй раз больше месяца(!) ничего не могла найти. Разумеется, записалась в список ожидания и проверяла по много-много раз в день и даже ночью. И в итоге "подобрала" случайно чей-то термин, от которого буквально только что кто-то отказался: за 3 минуты до этого проверяла, ничего не было; потом случайно нажала на страницу, ну думаю, ладно, еще раз проверю, раз уж открыла - и надо же, появился один термин. Я его сразу же взяла, конечно. А когда пришла в консульство, там никого не было! Ни одного человека снаружи, охранник скучал, а внутри 10 человек, почти все за паспортами. И где же были все те, кто должен был прийти в нотариат по терминам, спрашивается...

 

Перейти на