Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

"Накрыться медным тазом"

10.06.08 13:40
Re: "Накрыться медным тазом"
 
lsp местный житель
В ответ на:
Кто может подсказать происхождение этой идиомы. Нашла три варианта, но как-то они у меня плохо состыковываются со значением этого выражения:
В ответ на:
--------------------------------------------------------------------------------
Дон Кихот вместо шлема использовал медный тазик для бритья, накрывая
им свою больную голову;

не Дон-Кихот...
слышали звон...
"...А между тем вот что собой представляли шлем, конь и всадник, привидевшиеся Дон Кихоту: надобно заметить, что неподалеку отсюда находилось два селения, при этом в одном из них и аптека и цирюльня были, а в соседнем, совсем маленьком, их не было, по каковой причине цирюльник из села, которое побольше, обслуживал и то, которое поменьше, куда он теперь, взяв с собою медный таз, и направлялся пустить кровь больному и побрить другого жителя села; однако ж судьба устроила так, что цирюльник попал под дождь, и, чтобы
не промокла его шляпа, - по всей вероятности, новая, - он надел на голову таз, столь тщательно вычищенный, что блеск его виден был за полмили..."
Накрывшись от дождя медным тазом, цирюльник, таким образом, ввел в заблуждение Дон Кихота и поставил под угрозу свое путешествие и даже жизнь
.

Т.О. идиома означает то же самое, что "обломаться", т.е. не получиться или не сбыться.
GB
 

Перейти на