Вход на сайт
Раввин беседует с Иисусом
10303 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Стоик коренной житель
в ответ Boatman 17.07.19 21:43, Последний раз изменено 17.07.19 23:17 (Стоик)
«Не стой [в бездействии] при виде крови ближнего твоего» (Лев. 19:16)
Объяснение просто отличное, но синодальный перевод звучит совсем не так:
Не ходи переносчиком в народе твоем и не восставай на жизнь ближнего твоего. Я Господь. |
Нашел.
Книга Левит является как бы(?) аналогом книги Ваикра из Торы.
http://nev-tanah.info/tora/vaikra/vk-19/
Там есть 19:16 - Не ходи сплетником в народе твоем; не оставайся равнодушным к крови ближнего твоего. Я Йеhова.
Получается, что даже книги ВЗ в Библии не соответствуют оригиналу Танаха?
Интересно девки пляшут...