Deutsch

Получение ВНЖ для Freiberufler как переводчик. У кого есть опыт?

14.05.20 20:16
Получение ВНЖ для Freiberufler как переводчик. У кого есть опыт?
 
ks28 прохожий
Последний раз изменено 14.05.20 20:18 (ks28)

Хотелось бы услышать опыт, может кто-то получал ВНЖ по 21 параграфу.


На родине я оканчивала специалиста Translator/Interpreter. Здесь учу информатику, но понимаю, что не тяну, не моё. Особенно математика... не осилю, в общем. Не всем же быть айтишниками,в конце концов.


Тут подсказали, что можно получить ВНЖ как Freiberufler для осуществления деятельности по полученной специальности. Как я понимаю, специальность необязательно должна быть получена в Германии.


Найти стартапы, проекты, где требуются переводчики у меня не составило труда: один раз меня даже приняли как фрилансера, но потом выяснилось, что в качестве студента фрилансить нельзя. расстроились)


Опыт переводчика на родине у меня есть, но это было несколько лет назад - ведь тут мне нельзя было осуществлять такую деятельность без пермита.



Почитала англоязычные ресурсы, пишут, что нужен грамотно подготовленный пакет документов + адвокат, тогда все получится. На счету есть около около €10000,чтобы доказать финансовую состоятельность на год вперед. Могу сделать Sperrkonto.


Еще там нужно letter of intent - письма от потенциальных работодателей, что готовы взять на меня на работу если будет ВНЖ. думаю, если заморочиться, достать будет можно.


Насколько реалистичная идея, если грамотный пакет документов и адвокат? Переводчик входит в список специальностей для Freiberufler.


Я в Берлине, где особое отношение к фрилансерам, артистам)


спасибо заранее)

 

Перейти на