Deutsch

поэтические переводы с немецкого

27.06.19 11:22
Re: поэтические переводы с немецкого
 
ВВалентин завсегдатай
ВВалентин


Сначала руки лишь поцеловал он –
Одной из них пишу я – и они
Рукопожатьям стали несродни:
Им ангелов приветствовать пристало.

А поцелуй – когда живописать –
Заметней он, чем в кольцах аметисты...
Второй – наполовину получившись –
Пропал наполовину в волосах:

Пред тем, как мне короной обладать
То было, как помазанья обряд...
А третий, коронации под стать,

Пришёлся аккуратно в пурпур губ.
С тех пор я так волнуюсь, говоря
ЛЮБИМЫЙ МОЙ! – так гордо как могу.

собираем на продление хостинга - сказку Андерсена РУСАЛОЧКА можно бесплатно послушать на www.nadeshdin.com
 

Перейти на