Deutsch

поэтические переводы с немецкого

05.02.19 05:10
Re: поэтические переводы с немецкого
 
ВВалентин посетитель
ВВалентин

Christian Morgenstern



на юге было ночью как-то летом
я затворил калитку и взглянул
ещё раз вверх – прорезав тишину
к моим ногам тогда упала ветка

её поднять всего лишь было надо
и ощутил я губ твоих тепло
оно ко мне от роз тяжёлых шло
и расставанья скрасило досаду

собираем на продление хостинга - сказку Андерсена РУСАЛОЧКА можно бесплатно послушать на www.nadeshdin.com
 

Перейти на