Deutsch

поэтические переводы с немецкого

13.01.19 14:52
Re: поэтические переводы с немецкого
 
ВВалентин гость
ВВалентин

Peter Maiwald


Was ein Kind braucht


Wenn ein Kind geboren ist,

Braucht es eine Wohnung,

Kleider, eine Spielzeugkist,

Bonbons als Belohnung,

Murmeln und eignes Bett,

einen Kindergarten,

Buecher und ein Schaukelbrett,

Tiere aller Arten,

Waelder, Wiesen, eine Stadt,

Sommer, Regen, Winter,

Flieger, Schiffe und ein Rad,

Viele andre Kinder,

Einen Mann, der Arbeit hat,

Eine kluge Mutter,

Laender, wo es Frieden hat,

Und auch Brot und Butter.

Wenn ein Kind nichts davon hat,

Kann's nicht menschlich werden.

Dass ein Kind das alles hat,

Sind wir auf der Erden.


если чадо родилось -

подавай квартиру,

цацек ящик, шмоток воз,

нямки для плезиру,

обязательно кровать,

детский сад - логично?!

кучу книжек, чтобы рвать,

и зверей, и птичек,

город, лес, деревню дай,

лето, дождик, травы,

велик, и в морях суда,

сверстников ораву,

папу, чтоб имел доход,

с головою маму,

чтобы мирный небосвод,

чтоб дорога прямо...

если нет всего того,

не потянет чадо -

чтобы вырастить его,

нас на свете надо!

собираем на продление хостинга - сказку Андерсена РУСАЛОЧКА можно бесплатно послушать на www.nadeshdin.com
 

Перейти на