русский

поэтические переводы с немецкого

12.01.19 14:21
Re: поэтические переводы с немецкого
 
POZITIVlaif постоялец
POZITIVlaif
in Antwort Маяк 12.01.19 09:27

Да, была допущена ошибка

вместо:

Как много радости


нужно было писать:

Пусть много радости


Попыталась улучшить Вашу интерпретацию, максимально сохраняя слова и смысл:


Лучше страдания

Через дерзание,

Чем праздности мира

Нести наказание.

Все устремления

Сердцем для сердца!

Ах, корысть, повод для

Муки, известна.

 

Sprung zu