русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Recht

Ребёнка сбила машина.

16.01.11 14:55
Ребёнка сбила машина.
 
Margarita7 патриот
Margarita7
Прошу совета.
В сууботу ближе к обеду шли мы с прогулки, домой уже возвращалисъ. Я была на одной стороне улицы с коляской (грудной ребёнок в ней) и ещё двумя детьми. Сын-четыре годика ему- перешёл на другую сторону, в грязных кучах снега ковырялся. Я пошла за ним, забрать его, перевести к нам. Там зона 30, прямо возле начальной школы. Глянула ещё на дорогу-машин не было, да там и не главная дорога, второстепенная, там машин и не бывает почти-и пошла за ним. Он мне навстречу пошёл, а тут откуда ни возьмись-я даже не успела понять, откуда он вывернул-джип. Я только услышла визг тормозов и крик сына... Даже не видела, как именно он его ударил. Бросилась туда, ребёнок на асфалъте лежит, за джипом, плачет. Я его подняла, спрашиваю, где болит-он на ногу показывает. Штаны порваны, ботинок тоже. Штаны в грязи, я сразу напугалась, думала-кровь... Я штанину задрала, ботинок сняла, ногу туда-сюда-вроде перелома нет, а он плачет, что болъно. Водитель вышел сразу, позвонил в скорую и в полицию. Вот...
Водитель (думаю) соблюдал ограничение скорости, сразу затормозил, успел среагировать...
Водитель мне свой адрес оставил, я ему наш написала. Мне полицаи дали маленъкую бумаженцию с их телефоном и каким-то номером-то ли это номер страховки мужика этого, то ли Актенномер этого дела. В понедельник буду звонить узнавать. Нас в болъницу торопились отвезти, поэтому я на месте не уточняла ничего.
В больнице сделали рентген-перелома нет.
Мой алгоритм действий сейчас? Я сначала ничего не хотела, думала-жив-здоров мой ребёнок, кости целы-и Слава Богу. А сегодня думаю: а вдуг этот водителъ удумает чего, мол у него тоже стрес и т.п.
К врачу мы завтра поедем (нам в болънице дали письмо для врача), и нам справка нужна в садик, неделъку дома пересидит. Ушиб всё же естъ. У врача всё отметится на Шмерценгелд или куда мне обращаться? В полицию достаточно будет или к адвокату всё же?
Своей адвокатской страховки нет.
 

Sprung zu