Deutsch

Разное написание фамилии с мужем

01.09.19 21:14
Re: Разное написание фамилии с мужем
 
Nichja патриот
Nichja
в ответ Linn0 01.09.19 06:12, Последний раз изменено 01.09.19 21:17 (Nichja)

В свое время у меня была такая же проблема, что и у вас. Причем делала первый загранпаспорт на новую фамилию в консульстве. Тогда со мной даже говорить не стали, перевели по таблице транслитерации и послали подальше. В итоге разные фамилии с мужем. При обмене заграна через 5 лет в том же консульстве работник, который принимал доки, сам предложил одинаковое написание фамилии с мужниной в новом паспорте. Вот и пойми их! Мой вывод - единых правил у них нет, на кого нарвешься, как говорится.

Естественно, единые правила есть.

Возможность записи транслитерации фамилии и имени "по желанию" была не всегда ( не хочется искать документ, чтобы написать точную дату. Но в 2011 такая возможность уже была. Правда, в то время об этом знали очень немногие.)

 

Перейти на