Login
Заверить перевод у российского нотариуса не в консульстве
486 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Olga-P постоялец
in Antwort Nichja 29.06.17 15:03
Российские нотариусы заверяют НЕ верность ПЕРЕВОДА, а подлинность подписи переводчика, с которым они "в паре" работают.
Nichja, не обязательно "в паре", по крайней мере в Мрскве. Переводчик (сторонний) приносит нотариусу документ с переводом, свой паспорт и диплом, который подтверждает наличие квалификации переводчика. На основании квалификации в дипломе нотариус заверяет подпись переводчика на переводе документа.
Diginom, нотариусу (в России) нужно обязательно предъявить оригинал переводимого документа. Сотрудник нотариальной конторы сам снимает копию с документа, к этой копии подшивается лист с переводом.