Возобновление дела после отказа из-за языка выученного не в семье
Добрый день, коллеги!
Мы возобновили дело моей мамы. Ей был отказ по языку в 2000 году.
Ниже я приложу полные тексты писем, дабы исключить свои интерпретации мнения BVA. Выделил только жирным важные на мой взгляд куски.
В феврале 2020 года мы написали сопроводительное письмо (ссылка на него) к пакету документов по совету форума (ссылка на эту тему) без указания о том, чтобы маме перезачли Шпрах-тест. Логика была в том, что они сами посмотрят экзаменационный лист ШТ и зачтут старые результаты или сообщат о том, что нужно пересдать ШТ или сдать B1 Sprechen.
Сейчас в июле получили письмо из BVA, из которого явственно видно, что сотрудники ведомства "не врубаются", что мама от них хочет, и просят разъяснить основания для возобновления дела.
Перевод вопроса BVA: "Поэтому я хотел бы попросить вас подробно объяснить, какие обстоятельства явно изменились в вашу пользу после отклонения первоначальной заявки, чтобы иметь возможность проверить, разрешено ли возобновить процедуру в вашем случае."
Прошу помощи красиво сформировать мысль на письмо BVA от июля 2020 года с указанием нормативки (НПА и конкретных параграфов) на немецком языке, вроде:
Причиной ранее полученного отказа было не выполнение предпосылки по языку §6. Требования закона о поздних переселенцах BVFG изменились и с 13.09.2013 года предпосылки по языку стали другими §6.
Теперь язык может быть выучен не в семье.
Знания языка можно подтвердить, либо сдачей шпрахтеста, либо сдачей B1 Sprechen.
В связи с эти просим пересмотреть ранее сданный шрах тест, если его достаточно, то зачесть, и выслать АБ, если старого шпрах-теста не достаточно, то назначить дату нового шпрах-теста.