Deutsch

Переселение: Актуальный опыт в подробностях

28.03.19 10:10
Re: Переселение: Актуальный опыт в подробностях
 
alarmer0 постоялец
в ответ alarmer0 12.02.19 14:38

Давненько не писал в эту тему, кое-что случилось за это время.


Итак, в Германии я уже 3.5 месяца. Свидетельство о вступлении в гражданство получено за 31 день с момента приезда, аусвайс за 45 дней и паспорт за 61 день. Жизнь потекла уже в довольно стандартном русле.

Итак, в прошлом посте у меня были муки выбора языковой школы и результатом я доволен. Мало того, что Benedict - лучшая школа Кельна, так у меня еще и прекрасная сильная и хорошо сбалансированная группа: 19 человек. Два ПП, один беженец из Сирии, остальные кто откуда: Италия, Дания, Чили, Никарагуа, две девочки с Индии, Шри-ланка, Польша, Марокко, Иран, Турция, Эфиопия, Португалия.

Начать я решил на ступеньку ниже и не зря - это помогло мне в расслабленном режиме позабивать дырки в грамматике языка. В итоге теперь у меня официально есть A2 (хотя вряд ли он мне когда-нибудь пригодится). Теперь приступаем к B1 опять же в интенсивном режиме (20 часов в неделю). С одной стороны это слегка напряжно, а с другой стороны это даже полезно.

Что случилось интересного: в какой-то момент мне приостановили выплаты пособия на том основании что у меня нашлась работа и семья в Германии. Начали разбираться, сначала никто в такое не мог поверить: оказалось что в Германии есть другой человек с моим полным именем и датой рождения. У него есть и семья и работа. В общем, кашу заварил пенсионный фонд когда совершенно безответственно, не проверив все данные, выдал мне Rentenversicherungsnumer другого человека да еще и попутно прописав его по моему адресу. И правда подумать только два человека с идентичными именами да еще и датой рождения - велика ли вероятность? Короче, сотрудница пенсионного просидела со мной часа два с половиной, пытаясь разрулить эту историю, которая в теории - невозможна. Сделала она в общей сложности около 6 телефонных звонков чтобы сначала понять что сделать а потом обзванивала сотрудников другого пенсионного фонда пытаясь восстановить биографию другого человека и "отклеить меня от него". В результате новый номер, и письмо из JC что выплаты восстановлены. Правда я еще не оббежал все инстанции, информируя их об инциденте.

Теперь, признание дипломов. JC согласился на все что я попросил: а именно, оплатил перевод двух моих российских дипломов и назначил мне дату для приема их на анэркеннунг. Для перевода пришлось принести три ценовых предложения от присяжных переводчиков и выбрали самый дешевый.

Наконец пришел Steuer ID

 

Перейти на