Deutsch

Переселение: Актуальный опыт в подробностях

20.01.19 20:06
Re: Переселение: Актуальный опыт в подробностях
 
Il Dottore прохожий
в ответ dazan 20.01.19 18:10

В антраге требуют, насколько я поняла (неправильно?) писать как в латинской транскрипции в паспорте.

В белорусском паспорте имя и фамилия прописаны трижды: на русском, на белорусском и в транскрипции с белорусского.

Имя: Лидия - Лiдзiя - Lidziya (нет в белорусском языке звука "д мягкий"). А у меня этот звук ещё и в фамилии есть :( Вроде, при первом получении паспорта можно было настоять на транскрипции с русского, но мне тогда 13 годиков было, тётя-паспортист в окошке сказала, что положено так - я и согласилась.

И вообще мне имя Лидия не очень... Хочу быть Лида. Реально при приезде воспользоваться случаем и записаться, как я хочу?

 

Перейти на