А что ждет нас там
Не надо давать заднею. Ранее, вы писали, что такие документы нигде не принимаю и все это было раньше, а сейчас выброшенные деньги на ветер. И на ваш пост отреагировал не я один. Бегать по Германии и искать этого присяжного переводчика, у меня желания особого не было, хотя переводы можно было бы сделать бесплатно, но с геморроем. Я все переводы привез с собой, и когда они мне понадобились, без всяких поисков и помощи всяких знающих, отправил их туда куда надо.
И поверьте, в Украине не так дорого стоят переводы, чтоб прям так сразу жаба задушила.
Как по мне, так лучше сразу сделать переводы, чтобы потом меньше бегать. А поначалу бегать придётся много.
Да и еще, забыл сразу написать. Если вам нужно будет
переводить
в Германии с украинского на немецкий – это будет еще больше поисков, того кто сможет
это сделать. И вам сразу предложат свою помощь знающие, со всеми вытекающими
приятными последствиями.