Пожалуйста, помогите перевести для BVA
Здравствуйте. Отвечаем на последний запрос(я надеюсь что последний)), почему свидетельство заявителя выдано через несколько лет после рождения, и если менялось свидетельство о рождении её отца, то почему. Хочется перевести предельно грамотно, помогите пожалуйста. (приветствие и прощание я сам напишу)) )
И ещё вопрос - писать от руки, или же напечатать и внизу расписаться?
Заранее благодарю.
1. При рождении (такой-то), отец и мать не состояли в официальном браке, поэтому фамилия отца была записана как и фамилия матери, как того требовали правила. После заключения брака было выдано свидетельство о рождении от (такого-то).
Прилагаем выписку из актовой записи (такой-то), а также Свидетельство об установлении отцовства.
2. Свидетельство о рождении (такого-то) было утеряно, в следствии чего выдано повторное свидетельство о рождении от (такого-то).
Прилагаем выписку из актовой записи (такого-то).