Deutsch

Столик резервирт для /v0id*/свободная тема (+18)

05.08.14 09:35
Re: Столик резервирт для /v0id*/(свободная тема)
 
тов. Major знакомое лицо
тов. Major
в ответ v0id* 26.07.14 15:55
не грусти Брат, похмелье пройдёт
Шерлок Холмс и доктор Ватсон летят на воздушном шаре. Попадают в густой туман и теряют ориентацию. Тут небольшой просвет — и они видят на земле человека.
— Уважаемый не подскажете ли где мы находимся?
— В корзине воздушного шара, сэр.
Тут их относит дальше и они опять ничего не видят.
— Это был математик — говорит Холмс.
— Но почему?
— Ну во-первых, он очень долго думал над простым вопросом, во-вторых, он ответил АБСОЛЮТНО правильно, и в-третьих — нам от его ответа нет никакой пользы.
***
Шерлок Холмс и доктор Ватсон путешествуют на воздушном шаре. Наконец, решают узнать, куда они попали, и снижаются. Видят внизу человека, пасущего коров, и спрашивают, где они находятся. Тот долго думает и, наконец, отвечает:
— На воздушном шаре!!!
— Ого! Похоже нас занесло в Россию! — замечает Шерлок Холмс.
— Кажется, я понял Ваш дедуктивный метод, Холмс! — отозвался Ватсон, — Он долго думал, его ответ абсолютно точен и абсолютно бесполезен, значит он — программист. А поскольку только в России программисты пасут коров, мы — в России!
— Да, Ватсон, но к этому же выводу можно прийти и более коротким логическим путем.
— Каким, Холмс?
— А Вы разве не заметили, что он ответил нам по-русски?
***
Ватсон как-то раз спросил Холмса:
— Объясните мне, что такое метод дедукции?
— Объясню на примере. Допустим, что иду я через парк домой и вижу, что на лавке спит пьяный мужчина. Я сразу начинаю думать — кто он. Раз этот мужчина пьян, то он идёт от женщины. Женщины бывают трёх типов: это кухарки, кокетки и проститутки. Пьяный шёл не от кухарки, так как от него не пахло пряностями. Он шёл и не от кокетки, так как от него не пахло духами. Значит, он шёл от проститутки. В нашем городе есть две проститутки. Это — жена доктора Ватсона и моя жена. От жены доктора Ватсона он идти не может, так как от неё иду я. Значит, он идёт от моей жены. Вот я вас и узнал, Ватсон.
**
Прогуливаясь по улице Шерлок Холмс с Ватсоном слышат
— У-у-у-у-у-у!
Ватсон спрашивает Холмса:
— Холмс, это воет собака Баскервилей?
— Нет, Ватсон, невозмутимо отвечает Холмс, — это сэр Генри доедает свою утреннюю овсянку.
***
К Шерлоку Холмсу пришел посетитель в потертом костюмчике, помятом цилиндре и в рубашке с потрепанными манжетами, и стал просить о помощи. Холмс ему отказал. Когда посетитель ушел, Ватсон набросился на великого сыщика:
— Вы же никогда не отказывали в помощи бедным!
— Да, но он не был бедным. У него в кошельке было 125 фунтов и 12 пенсов.
— Откуда Вы знаете?
— А давайте пересчитаем вместе…
***
Шерлок Холмс:
— Ватсон, я вижу Вы переволновались сегодня утром…
— Блестяще, Холмс, снова Ваш дедуктивный метод?
— Гм… Вы забыли надеть брюки, Ватсон!
***
— Вы знаете, Холмс, — сообщил доктор Ватсон, — инспектор Лестрейд из Скотланд-Ярда обозвал вас наркоманом.
— Хорошо хоть не гомосексуалистом, — равнодушно отозвался Холмс, покуривая свою любимую трубку и глядя на огонь в камине. «А ведь действительно хорошо!» — с изумлением осознал Ватсон, в который раз восхищаясь умом своего знаменитого друга.
***
— Ботинок, Ватсон, — спросил как-то Холмс, вертя в руках темно-коричневый ботинок и внимательно рассматривая его через лупу. — Что мы можем сказать о владельце этого ботинка?
— М-м… — неуверенно промычал Ватсон.
— Это худой мужчина, курит трубку, иногда ставит химические опыты и играет на скрипке…
— Но позвольте, Холмс! — воскликнул Ватсон. — Это же ваш ботинок!
— Ну и что? — невозмутимо парировал детектив. — Когда под рукой нет ничего другого, тренировать дедуктивные способности можно даже на собственных ботинках!
***
— Здравствуйте, Ватсон, — сказал Холмс, сидя в полумраке комнаты у потрескивающего дровами камина и покуривая свою любимую трубку. — Я вижу, на улице отличная сухая погода?
— Напротив, Холмс, — возразил Ватсон. — Идет дождь и очень грязно. А если вы о том, что у меня чистые туфли, так я переобулся в прихожей.
— Хм, — хмыкнул Холмс. — А за обедом вы пили розовый «Шабли» семьдесят четвертого года?
— Нет, Холмс, это официант в ресторане споткнулся и вылил на меня бокал с вином, который он нес на другой столик.
— Хм… А почему это вы сменили сорт сигар?
— Я не менял, — сказал Ватсон, доставая свой портсигар. — Просто встретился со старым другом, тот угостил своими.
— Тьфу! — в сердцах плюнул великий детектив. — Ничего-то у меня сегодня не получается! Пойду лучше поиграю на скрипке.
И Холмс пошел в свою комнату. «А миссис Хадсон потом опять будет спрашивать, почему мистер Холмс так мучает кошку», — подумал доктор Ватсон, усаживаясь в освободившееся кресло у камина.
***
— Холмс, а как вы думаете?
— Так ведь это же элементарно, Ватсон.
***
Ватсон приходит в дом на Бейкер-стрит. Сидя в кресле, Холмс кидает ему:
— Все-таки я не понимаю, Ватсон, как вы смогли при всей вашей добропорядочности влезть в драку на Парк Лейн.
— Но, черт возьми, как вы узнали!
— Элементарно, Ватсон, у вас на лбу след моего ботинка.
***
Шерлок Холмс и Доктор Ватсон сидят утром у камина на Бейкер-стрит. Холмс читает газету, и, отвлекаясь, неожиданно спрашивает:
— Ватсон, как вы думаете, что сказала бы ваша тетушка, узнав, где вы провели прошлую ночь?
— В чем дело, Холмс? Я был всю ночь дома!
— Я в этом не уверен. Дело в том, дорогой друг, что… Впрочем, не волнуйтесь — «Таймс» пишет, что пожар в вашем доме удалось потушить.
***
В гардеробе клуба Шерлок Холмс спрашивает какого-то господина:
— Скажите, вы, случайно, не Шерлок Холмс?
— Нет, а в чем дело?
— Да ни в чем. Просто вы надели его пальто, а мистер Холмс — это я.
***/
Шерлок Холмс и доктор Ватсон расследуют ограбление.
— Ватсон, так это к вам сегодня утром подбежал какой-то оборванец, поставил подножку, выбил зуб и вырвал золотые часы?
— Да, Холмс, но… как вы это узнали?
— Элементарно, Ватсон: во-первых, вы тут же закричали «Холмс, на помощь!», во-вторых, на часах была дарственная надпись «Доктору Ватсону от леди К.», и, в-третьих, у вас в руках мой воротник.
***
Холмс и Ватсон собираются в путешествие. Холмс посылает друга посмотреть на термометр. Вернувшись, Ватсон докладывает: «Висит».
***
Утром за завтраком сэр Генри спрашивает:
— Бэрримор, что это ползет по салату?
— Витамины, сэр!

А я ясные дни оставляю себе а хмурые дни отправляю судьбе ☆☆☆☆ Т_А_М_О_Ж_Н_Я ☆☆☆☆
 

Перейти на