Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

Русский мат

21.07.05 09:46
Re: Русский мат
 
Катрин старожил
Катрин
Может быть, я ужасно старомодная, но от мата у меня, как говорится "уши вянут".
Я просто не знаю, о ч╦м дальше говорить с человеком, если он в каждое предложение
вставляет эти слова. Если вдуматься в значение слов, то волосы дыбом становятся.. Меня один немец как-то попросил перевести выражение "....твою мать". Конечно, я сначала сказала, что это не переводится, но он дотошно пытался это понять, и когда я ему перевела "дословно", у него глаза на лоб полезли и он сказал:"Kann nicht sein, es ist doch unverschämt?"
Я не считаю, что русский язык был бы беднее без матов. Кто это утверждает, тот русского языка просто не знает.
Почему-то Пушкин, Чехов и т.д. обходились без матов и их язык не стал от этого беднее.
Толстой называл мат языком пьяниц и дворников.
Я считаю, что мат в общественном месте из уст человека, который знает, что прилюдно материться не принято - это либо средство самоутверждения (типа плевать я хотел на ваши правила), либо попытка выделиться, когда больше выделиться нечем , либо элементарная несдержанность и неумение думать прежде чем говорить
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
 

Перейти на