Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

Слово "негр"

28.06.08 20:06
Re: Слово "негр"
 
ShooTer aeternum cogites
ShooTer
В политкорректном дискурсе слова западноевропейских языков, генетически связанные с русским негр, рассматриваются как унизительные и расистские.
Слова со схожим звучанием возникают в европейских языках в XVII веке в связи с колониализмом. Источником распространения были исп. negro и порт. negro (╚чёрный╩), которые в свою очередь восходят к лат. niger (╚тёмный╩); вскоре слово негр появляется и в русском языке. С возникновением европейского империализма и псевдонаучного расизма в XIX веке слово широко распространилось как в обиходной речи, так и среди учёных. После краха колониализма во второй половине XX века употребление слов, производных от исп. negro, в ряде языков мира сильно сократилось и теперь распространяется в основном на вульгарную речь (так, с 1970-х годов в США слово Negro практически вытеснено словом black, которое также этимологически значит ╚чёрный╩).
В меньшей степени, чем к западноевропейским, это относится к русскому языку; поскольку люди негроидной расы в России и СССР всегда были экзотикой (и даже проникновение в страну во второй половине XX века значительного количества африканских студентов и появление у некоторых из них русских семей не особенно изменили ситуации), слово ╚негр╩ было нейтральным и не оскорбительным. Учёные-африканисты уже и в советское время редко употребляли слово ╚негр╩, так как в Африке слова фр. nègre и англ. Negro особенно стойко ассоциировались с колониализмом; напротив, в текстах специалистов по Латинской Америке и особенно в текстах об истории рабства, слово ╚негр╩ и сейчас нейтрально.
Кроме того, слова ╚тёмный╩ или ╚чёрный╩ в русском языке (как и во многих других языках) могут восприниматься как негативно окрашенные, тогда как внутренняя форма слова ╚негр╩ стёрлась. ╚Чёрные╩ - это и пейоративное просторечное обозначение народов, населяющих южные земли бывшего СССР (см. ╚лицо кавказской национальности╩).
С XIX века из французского языка распространилось также метафорическое выражение ╚литературные негры╩ (фр. nègres littéraires), означающее реальных авторов некоторого литературного произведения, которое выходит под именем другого лица (фиктивный автор нанимает ╚литературных негров╩, и их авторство держится в тайне).
(c)
"Много умеет тот, кто много от себя ожидает." - А.Гумбольдт

 

Перейти на