Login
Гамбург, Лейпциг и Швайнштайгер
1243 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort дактиль 24.06.08 20:28
Почему на русском Leipzig = Лейпциг
у нас дома, скольо я себя помню, всегда говорили " Ляйпциг"
Hamburg = Гамбург
это да... гамбург!
Швайнштайгер , а не Швейнштейгер
швайн... шайнштайгер... так и говорили... швейн, наверно только швабы... и то, 200летний диалект...
у нас дома, скольо я себя помню, всегда говорили " Ляйпциг"
Hamburg = Гамбург
это да... гамбург!
Швайнштайгер , а не Швейнштейгер
швайн... шайнштайгер... так и говорили... швейн, наверно только швабы... и то, 200летний диалект...
майнер майнунг нах...