Вход на сайт
"Крепкий орешек"
741 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ basilek 08.04.08 13:57
В ответ на:
Мучаюсь такой ерундой. Фильм по-русски называется "Крепкий орешек", по английски тоже звучит похоже "Die Hard", а почему по-немецки его "обозвали" "Stirb Langsam"? Я когда впервые услышала это название, даже не поняла, что речь идёт о давно знакомом мне фильме. Поделитесь мыслями, а то спать не могу!!!
Мучаюсь такой ерундой. Фильм по-русски называется "Крепкий орешек", по английски тоже звучит похоже "Die Hard", а почему по-немецки его "обозвали" "Stirb Langsam"? Я когда впервые услышала это название, даже не поняла, что речь идёт о давно знакомом мне фильме. Поделитесь мыслями, а то спать не могу!!!
по англ. он ваще-то
Live Free or Die Hard .
как по-русски- неважно. Немцы придерживаются прямого перевода, уважают права (С) ,а не отсебятину переводят.
GB