Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Формула любви

продолжение...

18.10.06 08:33
Re: продолжение...
 
MIURA с приветом
MIURA
в ответ awotnet 17.10.06 20:22
давно.
"Самоуверенный" в русском языке нес╦т негативный смысл, "уверенный в себе" - положительный." - может быть, хоть и не понимаю, почему... излишне уверенный в себе / слишком самоуверенный- понятно, но почему ж от перестановки слов такая разница? или " слишком самоуверенный" не говорят? типа "помасленная маслом " ? а ведь говорят и пишут довольно образованные люди. sеlbstsicher так же может нести негативный смысл, если например сказать " der ist zu selbstsicher" . Eingebildet - скорее "чопорный"?
Самосознание же - selbstbewusstsein - я знаю, кто я и что мне для жизни надо... Самодостаточность же, после прочитанного мною, несет иной смысл.
Fight Gravity/F@ck Gravity
 

Перейти на