русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Liebesformel

"Око за око" или "Боженька накажет"?

23.02.05 22:20
Re: "Око за око" или "Боженька накажет"?
 
naxalka старожил
naxalka
in Antwort dkonly 23.02.05 21:32
ход мысли следующий: месть-желание сделать больно. но так, чтобы человек из этого извл╦к урок. сделать больно физически-примитивно. нанести человеку рану можно, лишь зная, ЧТО именно поломает его, вывернет наизнанку его душу, лишь зная, ЧЕГО он боится...
но.
использовать информацию, данную вам в процессе ещ╦ дружественных отношений-нечестно.
итак.
самолично, заглянув в душу (а именно в ней можно оставить наиболее тяжело и долго, а, возможно, и никогда не затягивающиеся раны), выяснить, ЧТО ему больно...
и причинить эту боль. открыто, явно, не прячась за чьими-то спинами.
здоровье неприкосновенно. здоровье в прямом смысле. яду подмешивать неинтересно
какой поступок смогла бы совершить я, решив отомстить?
непредсказуемый. но точно рассчитанный на то, что это принес╦т плоды. а не просто поломает человека.
я смогу человека просто уничтожить. у него останется лишь физическая оболочка, просто существующая в этом мире...
уничтожить, взяв то, без чего он обреч╦н на жалкое существование(я не о материальном)
лирическое отступление: один знакомый говорил, что не понимает, что такое душевная боль. говорил, если причинит боль душе, то ему не надо объяснять часами, как это тяжело и так далее. просто подойти и двинуть хорошенечко. лишь тогда он сможет оценить величину вашей ваны...
и такие есть. уникумы.
"Я не странная, я атипичная"(с)
"Строптивых женщин легче переносить, чем спокойных. Их, правда, иногда убивают, зато никогда не бросают" (Бернард Шоу)
 

Sprung zu