Login
"Две стороны Германки" или "Пусть сдохнет козел"
2611 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Prinz-ip свой человек
in Antwort simon_the_best 23.08.04 10:51
На английском эти слова звучат более презентабельно
Тем более, что Ваш перевод не дословен, про "тебя", то есть <you> там речи нет.
Честно говоря не думала, что этот детский прикол произведет на Вас впечатление

Честно говоря не думала, что этот детский прикол произведет на Вас впечатление