Deutsch

Григорий по-немецки в укр.варианте((((

22.03.08 22:26
Re: Григорий по-немецки в укр.варианте((((
 
elfrika прохожий
elfrika
Nina так и будет.
А Григорий - Grigory. Как и Сергея можно Сержем перевести. Да и кроме того, на русский или украинский язык никто Стефана Степаном и Майкла и Михаилом не переводят! Никто ж не говорит Михаил Джексон.
ИМХО
если это глупо, но работает - значит, это не глупо (один из законов Мерфи)
 

Перейти на