Login
бывают ли 100%-е атеисты?
1485 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort co-co 24.08.07 18:52, Zuletzt geändert 09.09.07 15:10 (AlecD)
В ответ на:
Нирвана..
В ответ на:Состояние, свободное от ненависти, алчности, неведения. Состояние, свободное от любого вида страдания и неудовлетворительности.
Да ... очень интересно. Вообще то Нирвана переводиться с санскр. буквально " угасание чувств"
Нирвана..
В ответ на:Состояние, свободное от ненависти, алчности, неведения. Состояние, свободное от любого вида страдания и неудовлетворительности.
Да ... очень интересно. Вообще то Нирвана переводиться с санскр. буквально " угасание чувств"
Вообще-то просто "угасание".

В буддизме ответом на "угасание чего?" будет то, что я уже указал выше - угасают аффективные состояния психики (клеши, танха), влекущие за собой страдательные состояния сознания.
На мой взгляд, дурную шутку в переводе играют также разные культурно обусловленные и ассоциативные окрасы слов. Удачно сформулировано по этому поводу у Тханиссаро Бхикху:
"Выбор Буддой слова "Освобождение" (нирвана), - которое буквально означает угасание огня, - отражает взгляды на физику огня того времени. Когда огонь горел, он считался как бы привязанным к своему топливу в состоянии пойманности и возбуждения. Когда он гас, он отбрасывал (отпускал) свое топливо, становясь спокойным и свободным. Поэтому когда жители Индии того времени видели, как гаснет огонь, они не считали, что он исчезает. Скорее они в идели метафорический урок того, как через отбрасывание (воссагга) можно достичь свободы."
PS. Подобные ассоциативные окрасы при переводе я наблюдал и с другими терминами, например с "упеккха" - "равностность", "беспристрастие", "равное отношение ко всем существам, включая себя" которое (при определенном желании) заменяется на вроде бы равнозначное "равнодушие", но каков эффект!

Никогда в этом мире ненависть не прекращается ненавистью, но отсутствием ненависти прекращается она.