Вход на сайт
Переводчик (робкий призыв к объединению)))
675 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ DBOPHiK 27.02.07 11:34
В ответ на:
Мне кажется, что вывод поспешен, я ни разу не слышал, чтобы в какой-то церкви практиковалось такое обращение ко всем людям, в том числе и на улице. Из Писания тоже вряд ли можно сделать такой вывод. Павел в своей речи в Ареопаге обратился к слушающим "Афиняне", а не братия, как это он делал в посланиях к церквям.
Мне кажется, что вывод поспешен, я ни разу не слышал, чтобы в какой-то церкви практиковалось такое обращение ко всем людям, в том числе и на улице. Из Писания тоже вряд ли можно сделать такой вывод. Павел в своей речи в Ареопаге обратился к слушающим "Афиняне", а не братия, как это он делал в посланиях к церквям.
Иными словами, христиане используют это обращение только друг с другом внутри церкви?
(Небольшая справка: не только христиане, но и в других религиях практикуется обращение с равными -
"брат" и "сестра", к старшим - "отец" и "мать").
Итак, ура, мы вернулись к нашей теме! (Саша, простите за все офф-топы, но, как видите, было не напрасно).
Кого же называть своим ближним: братом, сестрой, отцом, матерью и т.д.? Не обязательно вслух именно этим словом,
если это в обществе не практикуется (увы, таково состояние общества

но хотя бы внутри себя, отталкиваясь именно от этого в своем отношении к любому...
"Все женщины вокруг мне как матери (кроме моей жены), все мужчины - мои братья,
старший мне - как отец, а младшие мне - как мои дети".
Это очень высокий уровень сознания, не правда ли?
Так что духовному совершенству нет предела, и к этому нас и призывает Писание.
А кто такой "ближний" - в том же "Новом Завете" есть прекрасная притча, которую Вы, конечно же, знаете.
Эта притча как раз направлена на объединение людей, независимо от их религиозной принадлежности.