Иуда Искариот
Здесь свидетельства очевидцев.
Вы же лишь занимаетесь свободными домыслами.
Знаете как берутся свидетельства очевидцев?
Берут четырёх человек и слушают их рассказ. Если рассказ отличается в общем, но совпадают детали, ещё можно предположить что каждый рассказал, что увидел.
Но если рассказы совпадают в общем, но рассказчики путаются в деталях, то это очевидно сговор.
Но здесь ситуация ещё интереснее. Из четырёх рассказов только два были написаны очевидцами.
Причём один из очевидцев почему-то списал у другого рассказчика, слышавшего с чужих слов и обильно разбавил своими фантазиями, так как будто он не был очевидцем.
Но ведь этого мало. Они все четверо путаются в показаниях сообща о не возможных вещах.
В общем любой дознаватель увидев эти четыре рассказа сделал бы вывод - врут все четверо.
Но вёдь этого мало. Библия которую вы цитируете переведена с латыни, и в лучшем случае не в третьем переводе через церковнославянский и еще как то. А знаете как называется общий оригинал современной библии на латыни?
Biblia vulgata. Это в лучшем случае перевод сделанный монахом Иеронимом Стридонским. Причём Иеронимом занимался именно свободными домыслами и в непредвзятости обвинить его очень сложно. Он конечно не достиг уровня СИ, но его перевод был мягко говоря художественный, лишающим всякого смысла то, что с библией делают наиболее охотно, раздирают на цитаты вырывая из контекста.
Я же пытаюсь найти крупицы логики в наслоениях фантазий.
Фашизм будет разбит
Человека карают только те боги, в которых он верит