Вход на сайт
Смешная библия или как мы это видим
63070 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ johnsson 02.09.20 11:01, Последний раз изменено 02.09.20 15:01 (regrem)
«Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде, нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет в чреве от Духа Святого. Иосиф же, муж Её, будучи праведен, и не желая огласить Её, хотел тайно отпустить Её. Но Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов, не бойся принять Марию, жену твою! Встав со сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень. И не знал Её, как Она родила Сына Своего первенца, и нарёк Ему имя Иисус». (Матфей 1:18-25)
Прочтите ещё раз эту цитату. Что ни слово, то обман, что ни фраза, то издевательство над здравым смыслом.
Первое. Не могла обручённая невеста жить в доме своего жениха.
А где видно, что они вместе жили в одной избе?
Выражение "Отпустить тайно" еще не говорит, что невеста жила с Иосифом вместе.
ПС
18 Die Geburt Christi war aber also getan. Als Maria, seine Mutter, dem Joseph vertraut war, fand sich's ehe er sie heimholte, daß sie schwanger war von dem heiligen Geist. (Lukas 1.35)
19 Joseph aber, ihr Mann, war fromm und wollte sie nicht in Schande bringen, gedachte aber, sie heimlich zu verlassen.
прежде нежели он привел ее домой,