русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Philosophie. Glauben. Religion.

Православное монашество и старчество: история, настоящее, будущее?

06.06.19 16:57
Re: Православное монашество и старчество: история, настоящее..будущее?
 
BVZZZ местный житель
BVZZZ
in Antwort MFM 06.06.19 07:43
Да все просто нарушение второй Заповеди Бога -- Не создавай себе кумира.....
Вообще-то это третья заповедь.А вторая:3 да не будет у тебя других богов пред лицем Моим. (Исх.20:3)- которая с успехом игнорируется в большинстве церквей.миг

Странно..вы же вроде как диплом имеете по учению Библии..................

  • И изрек Бог [к Моисею] все слова сии, говоря:
  • Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;
  • да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.
  • Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли;
  • не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня,
  • и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
  • Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
  • Помни день субботний, чтобы святить его;
  • шесть дней работай и делай [в них] всякие дела твои,
  • а день седьмой – суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни [вол твой, ни осел твой, ни всякий] скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих;
  • ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.
  • Почитай отца твоего и мать твою, [чтобы тебе было хорошо и] чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
  • Не убивай.
  • Не прелюбодействуй.
  • Не кради.
  • Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
  • Не желай до́ма ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, [ни поля его,] ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, [ни всякого скота его,] ничего, что у ближнего твоего.
  • Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный, и гору дымящуюся; и увидев то, [весь] народ отступил и стал вдали.
  • И сказали Моисею: говори ты с нами, и мы будем слушать, но чтобы не говорил с нами Бог, дабы нам не умереть.
  • И сказал Моисей народу: не бойтесь; Бог [к вам] пришел, чтобы испытать вас и чтобы страх Его был пред лицем вашим, дабы вы не грешили.
  • И стоял [весь] народ вдали, а Моисей вступил во мрак, где Бог.

Я вижу 10 заповедей

1----- Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.

2 ----- Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли;не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня,и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.

3----- Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.

4 ----- Помни день субботний, чтобы святить его;шесть дней работай и делай [в них] всякие дела твои,а день седьмой – суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни [вол твой, ни осел твой, ни всякий] скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих;

ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.

5 ---- Почитай отца твоего и мать твою, [чтобы тебе было хорошо и] чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.

6 ---- Не убивай.

7 ---- Не прелюбодействуй.

8 ---- Не кради.

9 --- Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.

10 ---- Не желай до́ма ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, [ни поля его,] ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, [ни всякого скота его,] ничего, что у ближнего твоего.

 

Sprung zu