Deutsch

почему я не доверяю Новому Завету

02.03.18 22:21
Re: почему я не доверяю Новому Завету
 
Стоик коренной житель
Стоик
в ответ Boatman 02.03.18 14:57

https://ru-history.livejournal.com/710911.html


Больше всего исторических ошибок в описании страданий и смерти Христа.

В ночь под пасху (так рассказывается в евангелии Иоанна, а у других евангелистов—,в пасхальную ночь) Иисуса схватили и привели в дом первосвященника; тут же над ним был учинен суд. Между тем известно, что суд был тогда в Иудее делом римских чиновников и, значит, иудейского суда над Иисусом не могло быть. А если бы он даже был, то, во всяком случае, ни накануне праздников, ни в праздники не мог происходить,— это запрещалось религией. Судить ночью также не полагалось. Наконец в те времена, когда свой суд в Иудее (синедрион) еще существовал, он мог заседать только при храме, а никак не в частном доме.

Во всех евангелиях упоминаются римские солдаты, будто бы принимавшие участие в расправе с Христом. Но в то время, о котором идет речь, римских солдат в Иерусалиме не было. Только через десятилетия после подавления иудейского восстания, а именно в 60-х годах нашей эры, в Иерусалиме был оставлен гарнизон римских солдат. К тому же евангелия изображают римских солдат весьма странно: если верить евангелиям, эти солдаты хорошо разбирались в иудейском «священном писании». После распятия Иисуса, рассказывается у Иоанна, солдаты принялись делить между собой его одежду. Когда дело дошло до хитона, они «сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет, да сбудется реченное в писании: «разделили ризы мои между собой и об одежде моей бросали жребий» (Иоанн, гл. XIX, ст. 24). Невозможно поверить, чтобы римские солдаты знали Библию и заботились о том, чтобы библейские «пророчества» сбылись.

После суда Иисуса будто бы повели к римскому прокуратору Понтию Пилату и стали требовать, чтобы тот казнил его. Пилат заинтересовался сутью дела и спросил, в чем Иисус провинился. Узнав, что он называет себя царем иудейским, Пилат не нашел в этом никакой вины и захотел отпустить Иисуса. Но этому решительно воспротивилась толпа, требовавшая казни. Пилат пытался воспользоваться обычаем, по которому в честь праздника пасхи полагалось отпустить на волю одного заключенного. Собравшиеся потребовали, чтобы освободили настоящего преступника — Варавву, а не Иисуса. Тогда Пилат «умыл руки» в знак того, что он не берет на себя ответственности за гибель невинного человека, и отдал Иисуса на казнь.

Все это неправдоподобно.

Пилат действительно был прокуратором Иудеи, но жил не в Иерусалиме, а далеко от этого города — в Цезарее, на берегу моря. Человек, именующий себя царем иудейским, должен был бы показаться римскому наместнику очень серьезным преступником — ведь он мог бы взбунтовать народ против господства Рима над Иудеей; поэтому трудно допустить, что Пилат мог признать его невиновным. Далее, обычая отпускать на волю преступника в честь пасхи в Иудее никогда не существовало. Наконец, описание полностью противоречит всему тому, что истории известно о Понтии Пилате. Это был человек жестокий, грубый и бездушный, а вовсе не великодушный, мягкий и нерешительный, каким он изображен в евангелиях.

И, наконец, распятие на кресте изображено так, что полностью противоречит историческим данным. Римский обычай распятия не соответствует описанному в евангелиях. Распинали не на кресте, а на столбе с перекладиной, иногда же и без перекладины. Столб врывали в землю, человека привязывали к его верхушке и оставляли; через некоторое время он умирал от голода и жажды. Гвоздями осужденного к столбу не прибивали: он обязательно сорвался бы — гвозди под тяжестью тела вылезли бы из древесины либо порвали бы кисти рук.


ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ОШИБКИ В ЕВАНГЕЛИЯХ
Богословы утверждают, что евангелисты происходили из Палестины. Если это было бы так, они должны были бы хорошо знать Палестину, ее природу, климат, обычаи и Нравы населения. Марк, например, если верить церковникам, сопровождал апостола Петра во всех странствиях по Палестине: уж он-то, конечно, должен был хорошо изучить свою страну. А оказывается, что и Марк и авторы других евангелий говорят о Палестине так, как будто никогда в ней не были, и делают ошибку за ошибкой.

Генисаретское озеро евангелисты несколько раз называют «морем Галилейским». Между тем это небольшое пресноводное озеро и с середины его можно видеть берега. Если бы евангелист когда-нибудь ви¬дел это озеро, он уж, конечно, не назвал бы его морем.

Рассказывая, что Христос прошел из города Тира к Генисаретскому озеру, евангелист заставляет его двигаться через Десятиградье (Марк, гл. VII, ст. 31). А это примерно то же самое, как если бы вы, читатель, желая попасть из Москвы в Ленинград, поехали бы через Украину... Написал же так автор евангелия потому, что не знал Палестины и никогда в этой стране, очевидно, не был.

В евангелиях почти не упоминаются ни животные, ни растения, которые водятся или тогда водились в Палестине. Часто говорится, например, о волках, которых в этой стране почти нет. В то время, о котором говорится в евангелиях, в Палестине водились львы, дикие кошки, шакалы, пантеры, но они-то в евангелиях и не упоминаются. Из растений древней Палестины евангелия говорят о горчице. Но как говорят! Лука пишет: «Царствие небесное подобно зерну горчичному, которое, взяв, человек посадил в саду своем; и выросло, и стало большим деревом, и птицы небесные укрывались в ветвях его» (Лука, гл. XIII, ст. 19). Это говорится не как о чуде, а как о нормальном явлении, будто так и должно быть, что из горчичного зерна вырастает дерево. Между тем известно, что горчица — растение травянистое и в дерево вырасти не может. А растения, распространенные в Палестине (финиковая пальма, кедр, миндальное дерево, оливковое дерево и др.), ни Лукой, ни другими евангелистами совсем не упоминаются.

Остальные евангелисты знают Палестину не лучше. Марк, который якобы исходил ее с Петром вдоль и поперек, сочинил такую легенду: Иисус принялся изгонять бесов из человека, в которого они забрались, а те взмолились, чтобы Иисус дал им все же какое-нибудь пристанище; Иисус приказал им войти в стадо свиней, которое тут же паслось. «И нечистые духи, вышедши, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч» (Марк, гл. V, ст. 13).

Где все это происходило? Евангелист пишет о «стране Гадаринской», которая находится на берегу моря, очевидно Генисаретского озера. Судя по всему, дело происходит в Палестине.

Откуда же там могли взяться свиные стада? Иудейская религия, как известно, запрещает разводить свиней и есть свинину. У других семитических народов, живших поблизости от Иудеи и Израиля, тоже не было в чести свиноводство. Свиных стад, да еще таких огромных (две тысячи голов!) в Палестине быть не могло. Автор евангелия от Марка показал, что он не имеет представления о нравах той страны, о которой пишет.

Выходит, таким образом, что авторы евангелий не знали ни природы страны, ни нравов и обычаев населения Палестины. Как же это примирить с тем, что, как говорит о них церковь, они родились и жили в Палестине? Совершенно очевидно, что это неверно.

Русский богослов, профессор Московской духовной академии М. Тареев, в своей книге «Философия евангельской истории», опубликованной в 1903 году, писал так: «Евангелия не представляют собой ни истории, ни материала для нее, они не могут быть рассматриваемы даже в смысле летописных повествований».

 

Перейти на