русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Philosophie. Glauben. Religion.

почему я не доверяю Новому Завету

27.01.18 22:51
Re: почему я не доверяю Новому Завету
 
x-te местный житель
in Antwort Стоик 27.01.18 20:19
Вот, например, уже преднамеренное искажение перевода, которое повлекло за собой культ Богородицы:
Лук.1:28 Ангел, войдя к Ней,
сказал: радуйся, Благодатная!
Господь с Тобою; благословенна Ты
между женами.

А вы знаете, что здесь в оригинале написано? — «Радуйся облагодатствованная!», т.е. — та, которая получила благодать.
Правда, разница есть? Благодатная – это та, от которой исходит благодать.
А облагодатствованная – это та, которая получила благодать.
К Марии, Марьям употреблено то же самое слово, которое употреблено ко всем верующим в 1 главе Ефесянам, в 6 стихе:
«В Нем вы облагодатствованы». Оказывается, это не какое-то особенное слово.
Во всех синодальных изданиях слово «Благодатная» – с большой буквы, это — как титул. Но, на самом деле, этим титулом обладают все верующие Нового Завета, это — к сведению. (c)


κεχαριτωμενη

Еврейский Стронга:

наделять благодатью, облагодетельствовать.

облагодатствованная:


БЛАГОДА́ТНЫЙ, благодатная, благодатное; благодатен, благодатна, благодатно (книжн. устар.).

1. Полный благ, довольства, счастья; радующий. Благодатный край. Благодатный дождь. Благодатный вечер.

Толковый словарь Ушакова


В Санкт Петербурге имеется улица Благодатная.

В России - куча сёл с названием "Благодатное".


От себя добавлю: благословенна Ты между женами - этих слов в оригинале нет и это легко проверить: http://biblezoom.ru/


Еврейский / Греческий лексикон Стронга:

και εισελθων ο αγγελος προς αυτην ειπεν χαιρε κεχαριτωμενη ο κυριος μετα σου ευλογημενη (благословлять) συ (ты) εν (посреди, между) γυναιξιν (женщина (взрослая, замужняя или незамужняя, вдова, мать)

http://www.godrules.net/para7/luk/pararusluk1-28.htm

Там же:

"Благословенна Ты между женами. Эти слова в новых изданиях греческого текста обыкновенно выключаются, как заимствованные будто бы из ст. 42-го. Но они имеются в некоторых уважаемых древних греческих кодексах и переводах. Они указывают на то, что Пресвятая Дева - самая счастливейшая между женами." (c)

ст. 42:

1:39 Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин,

1:40 и вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету.

1:41 Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святаго Духа,

1:42 и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего!


Всё больше и больше удивляете...

 

Sprung zu