Deutsch

Экстремизм" Ветхого Завета -? Ханаанские войны

13.08.17 22:54
Re: Экстремизм" Ветхого Завета -? Ханаанские войны
 
MFM коренной житель
MFM
в ответ Boatman 13.08.17 20:31, Последний раз изменено 13.08.17 23:04 (MFM)

Скажите, пож-та, как Вы считаете, какой из этих двух переводов правилен:синодальный, рисующий "чудовищные злодеяния" царя Давида::«…добычи из города вынес очень много, а народ, бывший в нем, он вывел, и положил их под пилы, под железные молотилки, под железные топоры, и бросил их в обжигательные печи. Так он поступил со всеми городами аммонитскими. (2 Цар. 12:31),или современный , принятый в наст. время во многих изданиях Библии, перевод древне-еврейского оригинала:"народ, который в ней [в Равве] он вывел, и приставил к пиле [в собирательном смысле, т. е. „к пилам” — „сделал пильщиками”], и [приставил] к резцам [или: „молотильням”] железным, и к секирам железным, и перевел их [приставив] к печам для обжигания кирпичей [или: „к производству кирпичей”]» ?т.е. во втором варианте оказывается,что "изверг" Давид всего лишь заставил воевавших против него аммонитян нести трудовую повинность в качестве пильщиков, молотильщиков, дровосеков, кирпичных дел мастеров…

Большинство иудейских комментаторов, сходятся на том, что была трудовая повинность.

Хотя определенная часть, говорит о том, что это сказано в прямом смысле.

Само построение этого стиха, очень сложное, и трудно дать однозначный перевод:

31 А народ, вывел положил пилы железные молотилки железные топоры бросил обжигательные печи . Делал городами Аммонитскими . Возвратился Давид народ в Иерусалим.

(2Цар.12:31)

Слушай, Израиль, Господь - Бог наш, Господь один!
 

Перейти на