Deutsch

Понять Матф.3:7 ?

13.03.09 12:17
Re: Понять Матф.3:7 ?
 
regrem местный житель
в ответ mignon 13.03.09 11:53, Последний раз изменено 13.03.09 12:20 (regrem)
Прежде всего меня беспокоил филологический интерес к слову "избежите"? Существует ли оно в этой форме в русском языке.Грамотно его использовать в речи? Начал смотреть тексты на русских сайтах и нахожу эти предложения:
1. ╚Порождения ехиднины! Кто внушил вам бежать от будущего гнева╩
2. ╚О, вы, порождения ехиднины! Кто вам сказал, что вы избежите грядущего гнева Божьего?!╩
Первое предложение я встречал в Новом Завете. (Лук.3:7 ; Матф.3:7) А второе нет.
Меня интересует - верное ли второе предложение как по смыслу,так и по грамматике.
Лично для меня эти предложения имеют разный смысл. Я понимаю даже их по-разному. Помимо первоначального филологического интереса к слову "избежите"? у меня появился второй вопрос - грубо говоря,имеет ли право второе предложение на жизнь( не от лукавого ли?)
 

Перейти на