Резюме для программиста
(4) Wer nach links abbiegen will, muss entgegenkommende Fahrzeuge, die ihrerseits nach rechts abbiegen wollen, durchfahren lassen.
(4) Любой, кто хочет повернуть налево, должен пропустить встречные транспортные средства, которые, в свою очередь, хотят повернуть направо.
Это для одинаковых преоритетов.
Вы сами подумайте - я разворачиваюсь на перекрёстке, въезжая на перекрёсток по главной, должен остановиться на перекрёстке и ждать, пока вся толпа со второстепенной направо повернёт. Ну не бред ли?
Вы просто нашли кусок цитаты, и приводите его отдельно от остальных правил. А я могу цитату привести, где написано, что на второстепенной должны уступать. И теперь сложите эти два правила и что получится? По-вашему, маневр разворота (да и поворота налево) на главной забирает у вас преоритет перед второстепенной дорогой?
Можно ещё билет найти и посмотреть. как там. Но я сомневаюсь, что такой есть. У немцев маневр такого разворота очень мало или вообще не рассматривается. А в России такие развороты - постоянное явление.