Login
Резюме для программиста
89957 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort alex445 31.10.21 21:42, Zuletzt geändert 31.10.21 22:58 (alex445)
Бевербуюсь, пробую описать свою деятельность. И наткнулся на русское слово "придумать". "Я придумал это решение", "сложно каждый раз что-то новое придумать" и т.п. Ни в английском, ни в немецком нет одного слова, чтобы это слово описать. Переводчик подсказывает только английское "I came up with..." или немецкое "ich komme mit". Так нормально переводить, или есть варианты получше? А то наиболее близкий перевод получается "я пришёл к этому", "я нашёл", а не "я придумал".