Login
Гражданство - разное написание имени в СОР и загранпаспорте
570 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Astrid*** 2 Tage zurück, 15:11
Я при обращении к переводчикам высылаю не только скан документа для перевода (СОР, дипломы, свидетельства и тд), но и современное написание имени в паспорте + то же самое в соответствии с ISO-norm. Они может и проверяют, но честно вписывают именно так, как мне нужно для отсутствия лишних проблем. Просто оговорите это с переводчиком заранее. Пока работа не оплачена, они значительно гибче и понятливее, чем клерки в EBH.