Deutsch

Развод гражданки РФ с гражданином ЕС... Вопрос...

02.01.23 17:27
Re: Развод гражданки РФ с гражданином ЕС... Вопрос...
 
hostis старожил
в ответ Dresdner 02.01.23 14:52, Последний раз изменено 02.01.23 17:28 (hostis)

Спасибо за пояснение.

глагол "soll" индицирует т.н. "Regel-Vorschrift", т.е. норму применяемую почти всегда

Т.е. данная модальность в юридическом языке имеет тот же обязующий контекст?

кроме "атипичных" случаев.

Что следует понимать под атипичностью, чем именно она должна определяться, если в законе нет указаний на такие случаи? Как такая трактовка согласуется с принципом правовой определенности.

Уже доводилось сталкиваться со случаями, когда немецкий юридический язык деформирует смысл норм права ЕС.

Был бы признателен Вам за ответ.

 

Перейти на